ready→now - realume.srt
团体:realume
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:12,233 --> 00:00:15,733 幕が開ける今日に 于今日拉开序幕 2 00:00:15,766 --> 00:00:21,966 日差しのハーモニーが共鳴した 阳光的和煦交织成动人合声 3 00:00:21,966 --> 00:00:25,900 何かがそう起きる予感 总感觉将有故事发生 4 00:00:25,933 --> 00:00:30,633 直感を信じて駆け出せ 相信直觉 奔赴向前吧 5 00:00:30,633 --> 00:00:37,066 山あり谷ありハッピーもあり 有高峰有低谷 亦有欢喜 6 00:00:37,100 --> 00:00:44,166 届けメロディーこれが選んだ道 让旋律传响吧 这就是我选择的道路 7 00:00:44,166 --> 00:00:49,633 枯れるまで五線譜にのせよう カラフルでマジカルな思いを 直至声嘶力竭 也要谱写于五线谱之上 那五彩斑斓、充满魔力的思绪 8 00:00:49,633 --> 00:00:54,666 この先どんなことがあっても止まらないよ 无论前方将发生什么 我都不会停下脚步 9 00:00:54,700 --> 00:00:59,833 ほらまだまだまだ始まりだし夢へノックして 你看 这才仅仅是开始 快去叩响梦想之门 10 00:00:59,833 --> 00:01:04,700 エンジョイしちゃえ世界 尽情乐享这个世界吧 11 00:01:04,733 --> 00:01:07,366 ありったけ五線譜に詰めても 即使倾尽所有谱写于五线谱之上 12 00:01:07,400 --> 00:01:10,000 足りなくて足りなくてどうしよう 也还是不够 还是不够 怎么办才好 13 00:01:10,033 --> 00:01:14,633 零れる音色もきこえるでしょ? 答えて今 满溢而出的音色 你也听见了吧? 此刻就请回应我 14 00:01:14,633 --> 00:01:18,933 かき鳴らした分ユニゾンするアツいハート 奋力拨响琴弦的瞬间 火热的心便同频共振 15 00:01:18,966 --> 00:01:24,100 もっともっと行ける Ready→NOW! 还能走得更远更远 Ready→NOW! 16 00:01:35,566 --> 00:01:39,600 Hey you! 運気はクレッシェンドへ Hey you! 运气正渐强攀升 17 00:01:39,633 --> 00:01:44,333 愚痴る? 迷う? 暇はない Don't worry 抱怨?迷惘? 没那闲工夫 Don't worry 18 00:01:44,333 --> 00:01:49,433 悩める幸せ噛みしめて 细细品味这能够烦恼的幸福 19 00:01:49,433 --> 00:01:57,333 喜怒哀楽の重奏を未来に 将喜怒哀乐的重奏 献给未来 20 00:01:57,366 --> 00:02:00,266 叶うまで五線譜にのせよう 直至梦想实现 也要谱写于五线谱之上 21 00:02:00,300 --> 00:02:02,866 リズミカルな鼓動が叫んだ 富有节奏的心跳在高声呐喊 22 00:02:02,866 --> 00:02:07,700 心配よりワクワクが勝ってる証だよね 这不就证明了 雀跃的心情已战胜了不安吗 23 00:02:07,733 --> 00:02:12,233 永遠に好きなことを好きと言えるように 为了能永远对所爱之事说出“我喜欢” 24 00:02:12,233 --> 00:02:16,966 真っすぐ歩んでみよう 就让我们率直地向前走吧 25 00:02:17,000 --> 00:02:20,133 ありのまま五線譜に詰めたら 如果将真实的自己谱写于五线谱之上 26 00:02:20,166 --> 00:02:22,833 欲張りとか言われそうだけど 大概会被说成是贪心吧 27 00:02:22,833 --> 00:02:27,433 自分の人生だから欲張ってもいいんだよ 但这是我自己的人生 所以贪心一点也无妨 28 00:02:27,433 --> 00:02:32,266 失敗は成功へ導く近道でしょ 失败不正是通往成功的捷径吗 29 00:02:32,300 --> 00:02:37,300 きっと強くなれる Ready→NOW! 我们一定能变得更强 Ready→NOW! 30 00:02:43,100 --> 00:02:45,966 Yeah! Yeah! テンション爆上げ Yeah! Yeah! 情绪燃到顶点 31 00:02:45,966 --> 00:02:52,766 大事なことほど感情的になってはいけないの 越是重要的事情 就越不能感情用事 32 00:02:52,766 --> 00:02:56,100 乗り越えてみて (待ってる) 试着跨越它吧 (在等着你) 33 00:02:56,133 --> 00:02:58,333 楽しいことが (待ってる) 快乐的事情 (在等着你) 34 00:02:58,333 --> 00:03:02,266 目を閉じイメージして 闭上双眼 尽情想象 35 00:03:02,300 --> 00:03:05,133 大丈夫さ 没问题的 36 00:03:05,433 --> 00:03:08,233 最高の笑顔を見るまで 直到看见你最灿烂的笑容 37 00:03:08,233 --> 00:03:10,633 付き合うよ 隣で支えよう 我会奉陪到底 在你身旁支撑着你 38 00:03:10,633 --> 00:03:15,533 この先どんなことがあっても 止まれないから 无论前方将发生什么 我们都无法停下脚步 39 00:03:15,566 --> 00:03:20,433 ほらまだまだまだ始まりだし夢にダイブして 你看 这才仅仅是开始 快纵身跃入梦想之海 40 00:03:20,466 --> 00:03:24,933 破茶滅茶しちゃえ世界 将世界搅个天翻地覆吧 41 00:03:24,966 --> 00:03:28,466 ありったけ五線譜に詰めても 即使倾尽所有谱写于五线谱之上 42 00:03:28,466 --> 00:03:31,133 足りなくて足りなくてどうしよう 也还是不够 还是不够 怎么办才好 43 00:03:31,133 --> 00:03:35,566 零れる音色もきこえるでしょ? 答えて今 满溢而出的音色 你也听见了吧? 此刻就请回应我 44 00:03:35,566 --> 00:03:40,233 かき鳴らした分ユニゾンするアツいハート 奋力拨响琴弦的瞬间 火热的心便同频共振 45 00:03:40,233 --> 00:03:45,100 もっともっと行ける Ready→NOW! 还能走得更远更远 Ready→NOW! 46 00:03:45,133 --> 00:03:50,900 いつだって信じてるよ 无论何时 我都坚信着你