恋の病に夢中 - hamu - moemelo.srt
团体:MoeMelo
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:33,833 --> 00:00:36,100 なんで いつだって 为什么 无论何时 2 00:00:36,500 --> 00:00:40,100 君との距離は 遠くて 和你的距离总是那么遥远 3 00:00:40,200 --> 00:00:45,600 両想い ガイドがある んなら いいな 要是有两情相悦的指南就好了 4 00:00:45,633 --> 00:00:48,200 もっと 目が合て 想要更多 与你的眼神交汇 5 00:00:48,200 --> 00:00:52,500 もっと 君の声を聞かせて 让我多听听你的声音吧 6 00:00:52,600 --> 00:00:57,466 それだけ ふわふわになっちゃう 只是这样 就会让我变得软乎乎的呢 7 00:00:57,500 --> 00:01:03,533 心から 恋が 溢れそうなほど 这份心意 好像快要从心里溢出来了 8 00:01:03,533 --> 00:01:08,833 はるめくココロは踊ってる 悸动的心在这春意中翩翩起舞 9 00:01:09,600 --> 00:01:15,900 初めて恋に落ちてる君のせいだ 因为你 让我第一次陷入了爱河 10 00:01:15,900 --> 00:01:19,900 馬鹿みたい私いつも言えない 我像个笨蛋一样 总是说不出口 11 00:01:20,200 --> 00:01:21,833 やだよ 讨厌这样 12 00:01:21,833 --> 00:01:26,900 手紙に書いて読んでくれるかな 将心意写成信给你 你会看吗 13 00:01:26,900 --> 00:01:32,433 届かない言葉 春風に吹かれて 无法传达的言语 随着春风飘散 14 00:01:46,933 --> 00:01:49,300 なんで いつだって 为什么 无论如何 15 00:01:50,000 --> 00:01:53,733 そんな ことばかり 考えて 总是想着你的事情 16 00:01:53,766 --> 00:01:59,000 あの子が 可愛いってなんて嫌だ 不想听到你说“她好可爱”这样的话 17 00:01:59,033 --> 00:02:01,933 たった ひと言 只是 这样的一句话 18 00:02:01,933 --> 00:02:05,833 どんな 言葉でも 言えない 无论如何都说不出口 19 00:02:05,833 --> 00:02:11,666 君だけ 寂しさをくれる 唯独你才能带给我这份寂寞 20 00:02:11,666 --> 00:02:17,433 どうしても 一歩が 踏み出せないもん 无论如何 就是无法迈出那一步 21 00:02:17,433 --> 00:02:23,433 友達のままでいいんでしょう 止步于朋友的关系也可以吗 22 00:02:23,466 --> 00:02:29,366 苦しみ恋の病を半分にいいの 这份痛苦的相思病可以让妳分担一半吗? 23 00:02:29,400 --> 00:02:35,333 隣にいるの 私じゃためじゃん たったの? 在你身边的人可以是我吗? 24 00:02:35,400 --> 00:02:40,200 友達じゃない それ以上ほしい 不想只是朋友 而是朋友以上的关系 25 00:02:40,200 --> 00:02:46,233 一番だけ 大切なひとになりたいんよ 想成为你最最重要的人 26 00:02:46,500 --> 00:02:51,800 恋の病に 夢中に 已经深陷在这场相思病中 27 00:02:51,900 --> 00:02:59,000 止まらない 止められないくらい 无法抑制 再也无法被抑制了 28 00:02:59,033 --> 00:03:05,700 苦しみ恋の病を半分にいいの 这份痛苦的相思病可以让你分担一半吗? 29 00:03:05,700 --> 00:03:11,100 隣にいるの 私じゃためじゃん たったの? 在你身边的人可以是我吗? 30 00:03:11,133 --> 00:03:15,633 手紙に書いて 読んでくれるかな 将心意写成信给你 你会看吗 31 00:03:15,633 --> 00:03:20,600 困ったのか どんな声で答えようか 这份心意会让你感到为难吗?你会用怎样的声音回应 32 00:03:20,600 --> 00:03:28,866 どんな 顔してるか いつだって 不安なるよ 你会有着怎样的表情 不知不觉 心里已经开始变得忐忑不安 33 00:03:38,066 --> 00:03:43,400 今度 送るよねこの手紙 这封信 还是下次再给你吧