証 feat.Ayasa - 镜中世界.srt
团体:镜中世界-MiraiTowa
当前时间偏移:0
1 00:00:01,133 --> 00:00:05,233 この痛み 忘れない 君のこと 这份痛楚 我不会忘记 关于你的一切 2 00:00:05,233 --> 00:00:10,433 好きな証だから 因为那是我爱着你的证明 3 00:00:17,900 --> 00:00:22,800 恋がこんな苦しいなんて 思ってなかった 从未想过 爱恋竟是如此苦涩 4 00:00:22,800 --> 00:00:27,866 何をしていたって そう君が理由で 无论在做什么 理由都是因为你 5 00:00:28,633 --> 00:00:33,566 未来なんて本当はちゃんと描いてなかった 其实我从未好好描绘过所谓的未来 6 00:00:33,566 --> 00:00:38,233 君が見せてくれた リアルな景色 是你让我看见了 这片真实的风景 7 00:00:38,266 --> 00:00:44,066 こんなにもわがままな 私 初めて知った 原来我竟是如此任性 第一次发觉 8 00:00:44,100 --> 00:00:49,300 独り占めしたいのは 愛のせいですか? 这份想要独占你的心情 是因为爱吗? 9 00:00:49,300 --> 00:00:54,633 今 叫びたい 叫びたい 君が好きなんだ 此刻 好想呐喊 好想呐喊 我喜欢你 10 00:00:54,633 --> 00:00:59,433 どんなに手を伸ばしても届かない 无论怎样伸出手 也无法触及 11 00:00:59,466 --> 00:01:05,166 今 溢れ出す この想い 言葉にならない 此刻 满溢而出的这份思念 已无法言喻 12 00:01:05,166 --> 00:01:09,233 この痛み 忘れない 君のこと 这份痛楚 我不会忘记 关于你的一切 13 00:01:09,266 --> 00:01:14,433 好きな証だから 因为那是我爱着你的证明 14 00:01:21,666 --> 00:01:26,800 声にならないから胸がはりさけそうだ 无法言说的心情 让胸口快要撕裂 15 00:01:26,800 --> 00:01:31,633 自分にさえも もう嘘はつけない 就连对自己 也已无法再说谎 16 00:01:32,666 --> 00:01:37,466 ひとりきり抱えてる その寂しさを 你独自一人怀抱的 那份寂寞 17 00:01:37,500 --> 00:01:42,400 抱きしめてあげたい 守ってあげたい 好想去拥抱 好想去守护 18 00:01:42,400 --> 00:01:48,033 何にももういらないよ 君との未来(あす)以外は 除了与你共度的未来(明天) 我已别无所求 19 00:01:48,066 --> 00:01:53,366 それしか見えないのは 愛のせいですか? 眼中只容得下这些 是因为爱吗? 20 00:01:53,366 --> 00:01:58,600 ただ 会いたくて 会いたくて 君が好きなんだ 只是 好想见你 好想见你 我喜欢你 21 00:01:58,633 --> 00:02:03,466 どうして君じゃないとダメなの? 为什么非你不可呢? 22 00:02:03,500 --> 00:02:09,133 もう戻れない この気持ち どうか消えないで 这份无法回头的心情 求你不要让它消失 23 00:02:09,166 --> 00:02:13,400 悲しみが 焼き付けた 記憶さえ 就连那被悲伤 烙印下的记忆 24 00:02:13,400 --> 00:02:17,000 好きな証だから 也是我爱着你的证明 25 00:02:36,700 --> 00:02:39,366 追いかけたいよ 確かめたいよ 好想去追逐 好想去确认 26 00:02:39,366 --> 00:02:42,166 心埋め尽くす I love you!! 将我内心填满的 I love you!! 27 00:02:42,200 --> 00:02:46,700 君が私の全部を変えてしまったんだから 因为是你 改变了我的全部 28 00:02:46,733 --> 00:02:51,900 傷でもいいよ 君の跡を私につけて 即便是伤痕也好 请在我身上留下你的印记 29 00:02:51,900 --> 00:02:57,600 ふたりという その印を 那名为“我们”的 印记 30 00:02:58,600 --> 00:03:04,000 今 叫びたい 叫びたい 君が好きなんだ 此刻 好想呐喊 好想呐喊 我喜欢你 31 00:03:04,000 --> 00:03:08,600 どんなに手を伸ばしても届かない 无论怎样伸出手 也无法触及 32 00:03:08,633 --> 00:03:14,566 今 溢れ出す この想い 言葉にならない 此刻 满溢而出的这份思念 已无法言喻 33 00:03:14,566 --> 00:03:19,033 この痛み 忘れない 君のこと 这份痛楚 我不会忘记 关于你的一切 34 00:03:19,066 --> 00:03:24,566 愛したという印 この傷も 连同这份伤痕 都是爱过的印记 35 00:03:24,566 --> 00:03:29,433 証だから 是我的证明