夏が来る - 曙星 .srt
团体:曙星
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:16,100 --> 00:00:18,200 君との物語は 与你的故事 2 00:00:18,233 --> 00:00:19,400 (Sweet and Bitter Day) (甜蜜苦涩交织的日子) 3 00:00:19,400 --> 00:00:21,700 あれから止まったまま 自那以后便停滞不前 4 00:00:21,733 --> 00:00:25,366 何もかもが信じられないような 难以置信的种种言语 5 00:00:25,366 --> 00:00:27,833 言葉たちが溢れてる 此刻正满溢而出 6 00:00:27,866 --> 00:00:29,766 また君に会えたなら 若能再次与你相遇 7 00:00:29,766 --> 00:00:30,966 (See a Brighter Day) (看见更明亮的明天) 8 00:00:30,966 --> 00:00:33,166 どんなこと話すかな 该说些什么才好呢 9 00:00:33,200 --> 00:00:36,800 独りきりで超えたたくさんの夜 独自度过的无数夜晚里 10 00:00:36,833 --> 00:00:39,533 数えてた笑顔の数 细数过的笑容数量 11 00:00:39,533 --> 00:00:45,066 Uh 見えない花火のようだね Uh 就像看不见的烟火呢 12 00:00:45,066 --> 00:00:50,466 Uh 高鳴るハートは Uh 悸动的心跳声 13 00:00:50,466 --> 00:00:53,700 ずっと結んでた 始终紧密相连 14 00:00:53,733 --> 00:00:56,033 髪をほどいて Sha la la 解开发梢 Sha la la 15 00:00:56,033 --> 00:00:58,733 夏だ シャツを脱いだ 夏日已至 褪去衬衫 16 00:00:58,733 --> 00:01:01,733 君は永遠のVenus 你是永恒的维纳斯 17 00:01:01,766 --> 00:01:04,600 夏だ 熱い波が 夏日热浪 18 00:01:04,633 --> 00:01:08,133 今心ごとさらってく 此刻将整颗心席卷 19 00:01:08,133 --> 00:01:10,766 Ah 切ないくらい Ah 令人心碎般 20 00:01:10,766 --> 00:01:13,233 鳴り響くよ あのメロディー 回响着那段旋律 21 00:01:13,266 --> 00:01:15,866 信じることだね 要相信啊 22 00:01:15,866 --> 00:01:18,866 きらめくVacation 闪耀的Vacation 23 00:01:18,900 --> 00:01:25,433 きっと一生に一度の 夏が来る 一生仅此一次的夏天来临 24 00:01:33,933 --> 00:01:35,833 ため息が出るくらい 美好到令人叹息 25 00:01:35,833 --> 00:01:37,100 (Sweet and Bitter Day) (甜蜜苦涩交织的日子) 26 00:01:37,100 --> 00:01:39,400 眩しいその微笑み 那耀眼的微笑 27 00:01:39,433 --> 00:01:43,366 この瞬間 独り占めできたら 若能独占这一瞬间 28 00:01:43,366 --> 00:01:45,966 他にはもう何もいらない 其他什么都不需要 29 00:01:45,966 --> 00:01:51,533 Uh 太陽に似合う君の名前 Uh 与骄阳相配的你的名字 30 00:01:51,533 --> 00:01:56,966 Uh そっと呼んだら Uh 当我轻声呼唤时 31 00:01:57,000 --> 00:02:00,133 麦わら帽子が 草帽被风 32 00:02:00,133 --> 00:02:02,500 風に飛ばされ Sha la la 高高扬起 Sha la la 33 00:02:02,500 --> 00:02:04,466 夏だ 君が好きだ 夏日已至 我好喜欢你 34 00:02:04,500 --> 00:02:08,133 胸をしめつけるVenus 令人窒息的维纳斯 35 00:02:08,166 --> 00:02:14,733 夏だ 熱い涙 今心の中溢れる 夏日热泪 此刻在心中满溢 36 00:02:14,733 --> 00:02:17,233 Ah 苦しいくらい Ah 痛苦到近乎 37 00:02:17,233 --> 00:02:19,533 リピートする あのメロディー 循环播放那段旋律 38 00:02:19,533 --> 00:02:22,000 気持ち届くよね? 心意能传达到吧? 39 00:02:22,033 --> 00:02:24,800 短いVacation 短暂的Vacation 40 00:02:24,833 --> 00:02:31,433 きっとほら忘れられない 夏が来る 你看 难忘的夏天来临 41 00:02:39,400 --> 00:02:42,100 いつか終わることも 虽然某个角落 42 00:02:42,133 --> 00:02:45,333 きっとどこかでは知ってる 早已明白终将结束 43 00:02:45,366 --> 00:02:51,033 でもね だからこそ この瞬間を 但正因如此 更要 44 00:02:51,066 --> 00:02:54,266 どんな君でも 将此刻的每个你 45 00:02:54,266 --> 00:02:56,966 瞳に焼き付けて Sha la la 烙印在眼底 Sha la la 46 00:02:56,966 --> 00:02:59,800 夏だ シャツを脱いだ 夏日已至 褪去衬衫 47 00:02:59,800 --> 00:03:02,733 君は永遠のVenus 你是永恒的维纳斯 48 00:03:02,766 --> 00:03:05,566 夏だ 熱い波が 夏日热浪 49 00:03:05,600 --> 00:03:09,566 今心ごとさらってく 此刻将整颗心席卷 50 00:03:09,566 --> 00:03:12,700 夏だ シャツを脱いだ 夏日已至 褪去衬衫 51 00:03:12,733 --> 00:03:15,633 君は永遠のVenus 你是永恒的维纳斯 52 00:03:15,633 --> 00:03:18,366 夏だ 熱い波が 夏日热浪 53 00:03:18,366 --> 00:03:22,166 今心ごとさらってく 此刻将整颗心席卷 54 00:03:22,200 --> 00:03:24,766 Ah 切ないくらい Ah 令人心碎般 55 00:03:24,766 --> 00:03:27,166 鳴り響くよ あのメロディー 回响着那段旋律 56 00:03:27,166 --> 00:03:29,666 信じることだね 要相信啊 57 00:03:29,700 --> 00:03:32,733 きらめくVacation 闪耀的Vacation 58 00:03:32,766 --> 00:03:37,866 きっと一生に一度の 夏が来る 一生仅此一次的夏天来临 59 00:03:48,733 --> 00:03:52,166 この一生に一度の季節を駆けろ 奔向这毕生难忘的季节吧 60 00:03:52,166 --> 00:03:53,466 胸に愛を 将爱意紧拥入怀 61 00:03:53,500 --> 00:03:56,833 ぎゅっと 抱きしめて行こう 勇敢前行 62 00:04:05,400 --> 00:04:07,433 夏が来る 夏天来临