アトノマツリ - 愉粤冰室.srt
团体:愉粤冰室
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:03,233 --> 00:00:12,066 儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで 纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉 2 00:00:12,066 --> 00:00:22,266 この麗しきニッポン晴れ 桜散るまで 在这壮美日本的晴空下 直到樱花散尽 3 00:00:22,300 --> 00:00:26,900 アトノマツリさ 便是祭典的终焉 4 00:00:34,600 --> 00:00:35,933 (さぁさぁ)見てらっしゃい (来呀来呀)都来看一看 5 00:00:35,966 --> 00:00:37,300 (さぁさぁ)寄ってらっしゃい (来呀来呀)都来瞧一瞧 6 00:00:37,300 --> 00:00:40,033 (さぁさぁ)一才合切 祭り騒ぎさ (来呀来呀)男女老少 全都来狂欢 7 00:00:40,066 --> 00:00:41,466 (さぁさぁ)待ってらんない (来呀来呀)已经等不及了 8 00:00:41,466 --> 00:00:42,866 (さぁさぁ)ガッテンバンザイ (来呀来呀)得偿所愿 万岁 9 00:00:42,866 --> 00:00:45,566 (さぁさぁ)やっさいもっさい 歌え 踊れや (来呀来呀)你来我往 尽情歌唱 尽情舞蹈吧 10 00:00:45,600 --> 00:00:50,966 TENPURA、SUSHI、GEISHA、FUJIYAMA、VIVA SAMURAI 11 00:00:50,966 --> 00:00:53,933 We are Super Japanese Idol 12 00:00:53,933 --> 00:00:56,466 旅は道連れ 世は踊り出す 旅途有伴 世间皆起舞 13 00:00:56,766 --> 00:00:58,933 Wow wow Wow wow 14 00:00:58,933 --> 00:01:01,933 君の声が 響いている 你的声音 正回响着 15 00:01:01,933 --> 00:01:04,766 Wowow Wowow 16 00:01:04,766 --> 00:01:07,200 あの空まで届けよう 让它响彻那片天空吧 17 00:01:07,200 --> 00:01:12,533 儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで 纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉 18 00:01:12,566 --> 00:01:15,633 この麗しきニッポン晴れ 在这壮美日本的晴空下 19 00:01:15,666 --> 00:01:18,433 夜明けを待たずにヘイヘイホー 不等黎明到来 Hey Hey Ho 20 00:01:18,433 --> 00:01:20,066 BUN BUNしちゃうよ 让我们 BUN BUN 起来吧 21 00:01:20,066 --> 00:01:23,866 君と朝まで暴走モードで 与你一同开启暴走模式直到天明 22 00:01:23,900 --> 00:01:26,600 後悔したってもう遅いからね 就算后悔也为时已晚了哦 23 00:01:26,633 --> 00:01:31,000 後の祭りさ 这便是祭典的终焉 24 00:01:38,933 --> 00:01:40,500 (馬鹿)げた事を 把(荒唐)的事 25 00:01:40,500 --> 00:01:41,833 (馬鹿)真面目に 用(一本正经)的态度 26 00:01:41,833 --> 00:01:44,466 (馬鹿)騒ぎで世界 変えちゃう 通过(胡闹狂欢)来改变世界 27 00:01:44,500 --> 00:01:45,866 (歌)いましょう (歌)唱吧 28 00:01:45,900 --> 00:01:47,333 (うた)げましょう (宴)会吧 29 00:01:47,333 --> 00:01:50,033 (うた)げにしか成し得ない事 去做只有(宴会)才能成就之事 30 00:01:50,066 --> 00:01:52,733 夢はデカくなきゃ 梦想不大怎么行 31 00:01:52,733 --> 00:01:55,433 まだまだやれそうさ 我们还大有可为 32 00:01:55,433 --> 00:01:58,466 We wanna be a No.1 Idol 33 00:01:58,500 --> 00:01:59,733 日の本掲げ 高举日本的旗帜 34 00:01:59,733 --> 00:02:01,433 まだまだ暴れろ 继续大闹一场吧 35 00:02:01,466 --> 00:02:03,500 Wow wow Wow wow 36 00:02:03,500 --> 00:02:04,700 僕ら未来 我们坚信着 37 00:02:04,733 --> 00:02:06,433 信じている 未来 38 00:02:06,466 --> 00:02:09,100 Wowow Wowow 39 00:02:09,133 --> 00:02:10,533 この空さえ 甚至连这片天空 40 00:02:10,533 --> 00:02:12,666 超えてく 也要超越 41 00:02:13,200 --> 00:02:18,466 儚い一夜 君と踊る 浮世離れだね 在这须臾一夜 与你共舞 超凡脱俗 42 00:02:18,466 --> 00:02:21,466 この悩ましき諸行無常 这恼人的诸行无常 43 00:02:21,500 --> 00:02:24,266 果てまで行こうよ 隨に酔う 就让我们抵达终点 随心所欲地沉醉 44 00:02:24,300 --> 00:02:25,933 DON DONしちゃうよ 让我们 DON DON 起来吧 45 00:02:25,933 --> 00:02:29,800 君と朝まで音を響かせて 与你一同奏响音乐直到天明 46 00:02:29,833 --> 00:02:32,500 脳内 至って健全にクレイジー 脑海中保持着极致健全的疯狂 47 00:02:32,500 --> 00:02:36,466 今日は祭りだ 今夜便是祭典 48 00:02:44,966 --> 00:02:47,666 ひらりひらり落ちる華 轻盈飘落的花瓣 49 00:02:47,666 --> 00:02:50,300 二度と戻れない春の中 在这无法重返的春天里 50 00:02:50,333 --> 00:02:53,133 ゆらりゆらり僕たちは 摇曳不定的我们 51 00:02:53,166 --> 00:02:55,800 何処まででも 将去往何方 52 00:02:55,833 --> 00:03:01,266 「終わりなんてない。」と嘯いたって 胸は焦がれ 就算逞强说“根本没有终点” 内心也早已焦灼 53 00:03:01,266 --> 00:03:06,100 天命喰らって 延命しようぜ 桜散るまで 坦然接受天命 再求片刻欢愉吧 直到樱花散尽 54 00:03:06,733 --> 00:03:12,000 儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで 纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉 55 00:03:12,033 --> 00:03:14,966 この麗しきニッポン晴れ 在这壮美日本的晴空下 56 00:03:14,966 --> 00:03:17,500 夜明けを待たずにヘイヘイホー 不等黎明到来 Hey Hey Ho 57 00:03:17,533 --> 00:03:22,866 儚い一夜 君と踊る 浮世離れだね 在这须臾一夜 与你共舞 超凡脱俗 58 00:03:22,900 --> 00:03:26,066 この悩ましき諸行無常 这恼人的诸行无常 59 00:03:26,066 --> 00:03:28,666 果てまで行こうよ 隨に酔う 就让我们抵达终点 随心所欲地沉醉 60 00:03:28,700 --> 00:03:30,266 BUN BUNしちゃうよ 让我们 BUN BUN 起来吧 61 00:03:30,266 --> 00:03:34,200 君と朝まで暴走モードで 与你一同开启暴走模式直到天明 62 00:03:34,200 --> 00:03:37,000 後悔したってもう遅いからね 就算后悔也为时已晚了哦 63 00:03:37,033 --> 00:03:41,633 後の祭りさ 这便是祭典的终焉