1
00:00:03,233 --> 00:00:12,066
儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで
纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉

2
00:00:12,066 --> 00:00:22,266
この麗しきニッポン晴れ 桜散るまで
在这壮美日本的晴空下 直到樱花散尽

3
00:00:22,300 --> 00:00:26,900
アトノマツリさ
便是祭典的终焉

4
00:00:34,600 --> 00:00:35,933
(さぁさぁ)見てらっしゃい
(来呀来呀)都来看一看

5
00:00:35,966 --> 00:00:37,300
(さぁさぁ)寄ってらっしゃい
(来呀来呀)都来瞧一瞧

6
00:00:37,300 --> 00:00:40,033
(さぁさぁ)一才合切 祭り騒ぎさ
(来呀来呀)男女老少 全都来狂欢

7
00:00:40,066 --> 00:00:41,466
(さぁさぁ)待ってらんない
(来呀来呀)已经等不及了

8
00:00:41,466 --> 00:00:42,866
(さぁさぁ)ガッテンバンザイ
(来呀来呀)得偿所愿 万岁

9
00:00:42,866 --> 00:00:45,566
(さぁさぁ)やっさいもっさい 歌え 踊れや
(来呀来呀)你来我往 尽情歌唱 尽情舞蹈吧

10
00:00:45,600 --> 00:00:50,966
TENPURA、SUSHI、GEISHA、FUJIYAMA、VIVA SAMURAI

11
00:00:50,966 --> 00:00:53,933
We are Super Japanese Idol

12
00:00:53,933 --> 00:00:56,466
旅は道連れ 世は踊り出す
旅途有伴 世间皆起舞

13
00:00:56,766 --> 00:00:58,933
Wow wow
Wow wow

14
00:00:58,933 --> 00:01:01,933
君の声が 響いている
你的声音 正回响着

15
00:01:01,933 --> 00:01:04,766
Wowow
Wowow

16
00:01:04,766 --> 00:01:07,200
あの空まで届けよう
让它响彻那片天空吧

17
00:01:07,200 --> 00:01:12,533
儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで
纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉

18
00:01:12,566 --> 00:01:15,633
この麗しきニッポン晴れ
在这壮美日本的晴空下

19
00:01:15,666 --> 00:01:18,433
夜明けを待たずにヘイヘイホー
不等黎明到来 Hey Hey Ho

20
00:01:18,433 --> 00:01:20,066
BUN BUNしちゃうよ
让我们 BUN BUN 起来吧

21
00:01:20,066 --> 00:01:23,866
君と朝まで暴走モードで
与你一同开启暴走模式直到天明

22
00:01:23,900 --> 00:01:26,600
後悔したってもう遅いからね
就算后悔也为时已晚了哦

23
00:01:26,633 --> 00:01:31,000
後の祭りさ
这便是祭典的终焉

24
00:01:38,933 --> 00:01:40,500
(馬鹿)げた事を
把(荒唐)的事

25
00:01:40,500 --> 00:01:41,833
(馬鹿)真面目に
用(一本正经)的态度

26
00:01:41,833 --> 00:01:44,466
(馬鹿)騒ぎで世界 変えちゃう
通过(胡闹狂欢)来改变世界

27
00:01:44,500 --> 00:01:45,866
(歌)いましょう
(歌)唱吧

28
00:01:45,900 --> 00:01:47,333
(うた)げましょう
(宴)会吧

29
00:01:47,333 --> 00:01:50,033
(うた)げにしか成し得ない事
去做只有(宴会)才能成就之事

30
00:01:50,066 --> 00:01:52,733
夢はデカくなきゃ
梦想不大怎么行

31
00:01:52,733 --> 00:01:55,433
まだまだやれそうさ
我们还大有可为

32
00:01:55,433 --> 00:01:58,466
We wanna be a No.1 Idol

33
00:01:58,500 --> 00:01:59,733
日の本掲げ
高举日本的旗帜

34
00:01:59,733 --> 00:02:01,433
まだまだ暴れろ
继续大闹一场吧

35
00:02:01,466 --> 00:02:03,500
Wow wow
Wow wow

36
00:02:03,500 --> 00:02:04,700
僕ら未来
我们坚信着

37
00:02:04,733 --> 00:02:06,433
信じている
未来

38
00:02:06,466 --> 00:02:09,100
Wowow
Wowow

39
00:02:09,133 --> 00:02:10,533
この空さえ
甚至连这片天空

40
00:02:10,533 --> 00:02:12,666
超えてく
也要超越

41
00:02:13,200 --> 00:02:18,466
儚い一夜 君と踊る 浮世離れだね
在这须臾一夜 与你共舞 超凡脱俗

42
00:02:18,466 --> 00:02:21,466
この悩ましき諸行無常
这恼人的诸行无常

43
00:02:21,500 --> 00:02:24,266
果てまで行こうよ 隨に酔う
就让我们抵达终点 随心所欲地沉醉

44
00:02:24,300 --> 00:02:25,933
DON DONしちゃうよ
让我们 DON DON 起来吧

45
00:02:25,933 --> 00:02:29,800
君と朝まで音を響かせて
与你一同奏响音乐直到天明

46
00:02:29,833 --> 00:02:32,500
脳内 至って健全にクレイジー
脑海中保持着极致健全的疯狂

47
00:02:32,500 --> 00:02:36,466
今日は祭りだ
今夜便是祭典

48
00:02:44,966 --> 00:02:47,666
ひらりひらり落ちる華
轻盈飘落的花瓣

49
00:02:47,666 --> 00:02:50,300
二度と戻れない春の中
在这无法重返的春天里

50
00:02:50,333 --> 00:02:53,133
ゆらりゆらり僕たちは
摇曳不定的我们

51
00:02:53,166 --> 00:02:55,800
何処まででも
将去往何方

52
00:02:55,833 --> 00:03:01,266
「終わりなんてない。」と嘯いたって 胸は焦がれ
就算逞强说“根本没有终点” 内心也早已焦灼

53
00:03:01,266 --> 00:03:06,100
天命喰らって 延命しようぜ 桜散るまで
坦然接受天命 再求片刻欢愉吧 直到樱花散尽

54
00:03:06,733 --> 00:03:12,000
儚く散るも永遠に 僕と浮世で遊んで
纵使人生如梦幻泡影 也要与我在这浮世尽情欢愉

55
00:03:12,033 --> 00:03:14,966
この麗しきニッポン晴れ
在这壮美日本的晴空下

56
00:03:14,966 --> 00:03:17,500
夜明けを待たずにヘイヘイホー
不等黎明到来 Hey Hey Ho

57
00:03:17,533 --> 00:03:22,866
儚い一夜 君と踊る 浮世離れだね
在这须臾一夜 与你共舞 超凡脱俗

58
00:03:22,900 --> 00:03:26,066
この悩ましき諸行無常
这恼人的诸行无常

59
00:03:26,066 --> 00:03:28,666
果てまで行こうよ 隨に酔う
就让我们抵达终点 随心所欲地沉醉

60
00:03:28,700 --> 00:03:30,266
BUN BUNしちゃうよ
让我们 BUN BUN 起来吧

61
00:03:30,266 --> 00:03:34,200
君と朝まで暴走モードで
与你一同开启暴走模式直到天明

62
00:03:34,200 --> 00:03:37,000
後悔したってもう遅いからね
就算后悔也为时已晚了哦

63
00:03:37,033 --> 00:03:41,633
後の祭りさ
这便是祭典的终焉

