(纯白无暇)ホワイトイノセンス -なみだ色の消しごむ - 弥漫星雲.srt
团体:弥漫星雲
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:28,733 --> 00:00:33,966 雪を踏んで音が鳴れば 鼻歌歌いたくなる 每当踩雪发出声响 就忍不住想哼起歌 2 00:00:33,966 --> 00:00:39,633 信号待ち お店の窓 つい前髪 整えちゃうね 等红灯时 看着商店的橱窗 不经意间就整理起刘海 3 00:00:39,633 --> 00:00:45,466 いつもの道 いつもの時間 背中を見つけるだけで 熟悉的路 熟悉的时间 只要能看见你的背影 4 00:00:45,500 --> 00:00:51,000 この気持ちは加速しちゃう 今日も輝いてるね 这份心情便会加速 今天你也如此耀眼呢 5 00:00:51,000 --> 00:00:56,600 寒さのせいかな ドキドキ止まらないよ 是天冷的缘故吗 心跳不已 6 00:00:56,600 --> 00:00:59,600 眩しすぎるイルミネーション 街边的彩灯是那么耀眼夺目 7 00:00:59,600 --> 00:01:05,066 恋が始まる 君のせいかも どうするの? 恋情的开端 或许都怪你吧 怎么办? 8 00:01:05,166 --> 00:01:08,566 この気持ち届け 好想将这份心情传达给你 9 00:01:08,566 --> 00:01:12,000 君だけの笑顔で 恋に落ちてく 因你那专属的笑容 我坠入了爱河 10 00:01:12,000 --> 00:01:14,800 好きで好きで好きなんだ 喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 11 00:01:14,833 --> 00:01:20,133 溶けない雪のように 深く積もり続ける 如同不会融化的雪 日益堆积加深 12 00:01:20,133 --> 00:01:23,366 僕だけに見せてよ でも言えなくて “只让我一个人看吧” 却又说不出口 13 00:01:23,400 --> 00:01:26,433 胸がキュンと苦しくなる 胸口一阵揪心地痛 14 00:01:26,433 --> 00:01:29,033 踏み出したい だけど怖い 想要迈出一步 却又害怕 15 00:01:29,033 --> 00:01:34,900 いつか届けたい ホワイトイノセンス 总有一天想要传达给你 这份纯白的爱恋 16 00:01:46,433 --> 00:01:48,700 積もる雪に刻む歩幅 积雪上刻下的步幅 17 00:01:48,733 --> 00:01:51,466 僕とは全然違う 与我的完全不同 18 00:01:51,500 --> 00:01:54,900 そんな事でいちいちまた 为这种小事 又一次次地 19 00:01:54,900 --> 00:01:57,400 ときめいちゃう 悔しくなるね 心动不已 真是让人懊恼啊 20 00:01:57,433 --> 00:01:59,966 赤らむ顔 隠すように 为了掩饰泛红的脸颊 21 00:02:00,000 --> 00:02:02,900 マフラーぐるぐる巻いた 把围巾一圈圈地缠紧 22 00:02:02,900 --> 00:02:08,600 「寒いよね」と笑う君は 割と鈍感だよね 笑着说“好冷啊”的你 还真是有点迟钝呢 23 00:02:08,600 --> 00:02:14,200 白いため息も 響く鐘の音さえも 无论是白色的吐息 还是回响的钟声 24 00:02:14,233 --> 00:02:17,233 震えるのに熱くなるよ 身体明明在颤抖 心却变得火热 25 00:02:17,266 --> 00:02:22,533 こんな気持ちになるのは初めてだよ 有这种感觉还是第一次 26 00:02:22,566 --> 00:02:25,600 かけがえのないもの やっと見つけた 无可替代的存在 我终于找到了 27 00:02:25,600 --> 00:02:28,400 君に君に夢中だよ 为你 为你而着迷 28 00:02:28,433 --> 00:02:33,666 純情すぎるかな 恋は走り出して行く 是不是太过纯情了呢 恋情正加速奔跑 29 00:02:33,700 --> 00:02:36,833 冬が終わる頃に伝えられたら 若能在冬末时分传达给你 30 00:02:36,866 --> 00:02:39,600 君と春を迎えられる? 我能与你一同迎接春天吗? 31 00:02:39,866 --> 00:02:41,666 叶えたいよ だから 好想实现啊 所以 32 00:02:41,700 --> 00:02:48,333 今日も君の事ばかり考えてるよ 今天也净是想着你的事 33 00:02:59,033 --> 00:03:03,333 季節は移ろい変わるのに 季节流转变换 34 00:03:03,333 --> 00:03:05,333 動き出せなくて 我却无法迈出一步 35 00:03:05,366 --> 00:03:10,733 待っててね 相応しくなるから 请等等我吧 我会变得与你相称 36 00:03:13,200 --> 00:03:19,033 キラキラ輝いた景色が君の瞳の奥反射する 那闪闪发光的景色 在你眼眸深处反射着 37 00:03:19,033 --> 00:03:24,366 綺麗で切なくて 何も言葉が出ないよ 如此美丽又如此心痛 我已说不出任何话语 38 00:03:24,400 --> 00:03:27,533 君だけの笑顔で 恋に落ちてく 因你那专属的笑容 我坠入了爱河 39 00:03:27,533 --> 00:03:30,266 好きで好きで好きなんだ 喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 40 00:03:30,300 --> 00:03:35,600 溶けない雪のように 深く積もり続ける 如同不会融化的雪 日益堆积加深 41 00:03:35,633 --> 00:03:38,933 僕だけに見せてよ でも言えなくて “只让我一个人看吧” 却又说不出口 42 00:03:38,933 --> 00:03:41,933 胸がキュンと苦しくなる 胸口一阵揪心地痛 43 00:03:41,933 --> 00:03:44,766 踏み出したい だけど怖い 想要迈出一步 却又害怕 44 00:03:44,800 --> 00:03:46,966 いつか届くかな 总有一天能传达到吗 45 00:03:46,966 --> 00:03:50,166 恋するイノセンス 这恋爱的纯真 46 00:03:50,166 --> 00:03:55,766 君が大好きだ ホワイトイノセンス 最喜欢你了 这份纯白的爱恋