返回realume

La mia adolescenza. - 綺星★フィオレナード -realume.srt

团体:realume

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:20,500 --> 00:00:26,000
夕焼け路地裏 なぜか人気ない通り
晚霞底下的后街里 不知为何总是空无一人

2
00:00:26,000 --> 00:00:31,233
なんてことないのに 静けさ不安になる
毫无动静的路上  寂静得令人害怕

3
00:00:31,266 --> 00:00:36,500
手を繋いだ先は どうしてなのか冷たくて
握在手心里的指尖  怎么如此冰凉

4
00:00:36,500 --> 00:00:41,500
気持ち隠すように 少し力が入る
为了掩饰不安 悄悄地握的更紧

5
00:00:41,533 --> 00:00:44,000
真っ白な世界 汚れない世界
纯白色的世界  无污秽的世界

6
00:00:44,000 --> 00:00:46,733
駆け引きなんて  許せない
我无法原谅自私的人

7
00:00:46,766 --> 00:00:49,533
でも気づいたら 汚れちゃったら
可回过神来 自己也变得肮脏

8
00:00:49,566 --> 00:00:54,266
もう(君も)僕を(後に)戻れない
你也已经无法让我回到过去

9
00:00:54,266 --> 00:00:55,500
怖いんだ
我好害怕

10
00:00:55,533 --> 00:00:57,766
こころ死ぬまで愛したい
爱你直到心脏停止跳动的那一刻

11
00:00:57,766 --> 00:01:00,233
溢れそうな感情
无法抑制的感情

12
00:01:00,266 --> 00:01:04,766
君以外の誰に言えばいい?
除了你我还能与谁倾述

13
00:01:04,766 --> 00:01:06,200
単純だ
太天真了

14
00:01:06,233 --> 00:01:08,733
走り出したら止まれない
一旦开始便无法停止

15
00:01:08,733 --> 00:01:10,966
身勝手な愛情
随心所欲的爱情

16
00:01:10,966 --> 00:01:16,433
解りすぎて  動けなくなる
因为懂得所以无法动弹

17
00:01:16,466 --> 00:01:23,100
崩れそうな笑顔に 何ができるの?
面对那苦涩的笑容 我又能做些什么?

18
00:01:32,933 --> 00:01:37,933
思春期ガラクタ 誰か見てるような気配
青春期的多愁善感 仿佛被谁一眼看穿

19
00:01:37,933 --> 00:01:43,400
いつまで続くの 何に怯えているの
到底在怕些什么  何时才能变得坚强

20
00:01:43,433 --> 00:01:48,666
手を伸ばした先は  同じもろさの細い枝
伸出指尖触碰到的细枝  和我一样脆弱不堪

21
00:01:48,700 --> 00:01:53,433
だけど大切で そばで優しくなれる
可我又如此需要它给予我的温柔

22
00:01:53,433 --> 00:01:55,900
真面目が一番 いい子が一番
你最好是认真的   你最好是听话的

23
00:01:55,933 --> 00:01:58,933
言い訳なんて許せない
我不想听任何借口

24
00:01:58,933 --> 00:02:01,666
でも気づいたら 踏み外したら
可回过神来   自己也走了不该走的一步

25
00:02:01,666 --> 00:02:06,166
もう(君も)僕も(元に)戻れない
你也已经无法让我回到原来

26
00:02:06,200 --> 00:02:07,200
嘘なんだ
骗人的

27
00:02:07,200 --> 00:02:09,933
こころ散るまで咲かせたい
多希望能盛开到心脏凋落那一刻

28
00:02:09,933 --> 00:02:12,166
溺れそうな願望
屏住呼吸许下心愿

29
00:02:12,200 --> 00:02:16,933
君以外の誰に言えばいい?
除了你 我还能与谁倾述

30
00:02:16,933 --> 00:02:17,900
大胆に
大胆一些

31
00:02:17,900 --> 00:02:20,633
感じるままに笑いたい
好希望能永远开怀大笑

32
00:02:20,633 --> 00:02:22,866
望む空 月光
抬头望向月光

33
00:02:22,900 --> 00:02:28,800
祈る想い 届きますように
虔诚地盼望能如愿以偿

34
00:02:28,833 --> 00:02:33,833
夢から覚めた時が さよならなんかじゃなくて
从梦里醒来的瞬间一定不是告别

35
00:02:33,833 --> 00:02:39,300
夢から目覚めたから すべてがはじまりだす
从梦里醒来之后一切才能开始

36
00:02:39,333 --> 00:02:45,300
形のない何かを求めて進んでゆく
向着不知何处的终点 我将坚持向前

37
00:02:48,833 --> 00:02:54,333
La mia adolescenza
La mia adolescenza

38
00:02:54,366 --> 00:02:57,833
君に感じるままに伝えたい
好想一直呼喊到你的眼睛里有我

39
00:02:57,833 --> 00:03:00,300
溢れだすMy Soul
躁动的灵魂

40
00:03:00,333 --> 00:03:05,066
つたなすぎて 上手く言えない
笨挫的无法开口

41
00:03:05,100 --> 00:03:08,600
単純な 言葉でいいよ解ってるよ
一句简单的话就够了 你说你明白

42
00:03:08,600 --> 00:03:11,100
そう言う君の声に
听了这话的我

43
00:03:11,100 --> 00:03:15,833
甘えちゃって何も言えない
更懦弱得无法张口

44
00:03:15,833 --> 00:03:17,200
怖いんだ
我好害怕

45
00:03:17,233 --> 00:03:19,966
こころ死ぬまで愛したい
爱你直到心脏发痛

46
00:03:19,966 --> 00:03:22,200
溢れそうな感情
无法抑制的感情

47
00:03:22,233 --> 00:03:26,733
君以外の誰に言えばいい?
除了你我还能与谁倾述

48
00:03:26,733 --> 00:03:27,966
単純だ
太天真了

49
00:03:27,966 --> 00:03:30,433
走り出したら止まれない
一旦开始便无法停止

50
00:03:30,466 --> 00:03:32,966
真っ直ぐな愛情
单纯率直的爱情

51
00:03:32,966 --> 00:03:38,200
迷わないで伝えられるよ
现在我能坚定地说出口了

52
00:03:38,233 --> 00:03:44,900
崩れそうな笑顔に さよならするよ
再也不见了 那苦涩的笑容