返回realume

サマーポップ Summer Pop - realume.srt

团体:realume

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,133
揺れる気持ちの隙間に 夢を見てた
于摇曳心绪的缝隙间 我曾窥见一场梦境

2
00:00:05,166 --> 00:00:11,400
夏の終わりの合図
那是夏末将至的信号

3
00:00:22,866 --> 00:00:27,266
晴れた夏の日の匂い
夏日晴空下的气息

4
00:00:27,300 --> 00:00:33,266
懐かしさが押し寄せて
怀念之情如潮汐般涌来

5
00:00:33,266 --> 00:00:38,566
アイスがとけ始めてる
手中的冰淇淋已开始融化

6
00:00:38,600 --> 00:00:44,700
大切な日々もこのまま
连同这些珍贵的日子

7
00:00:44,733 --> 00:00:49,933
ずっと続くといいな
若能永远持续下去该多好

8
00:00:49,933 --> 00:00:55,633
忘れないように
为了不让这一切淡忘

9
00:00:55,666 --> 00:01:00,966
揺れる気持ちの隙間に 夢を見てた
于摇曳心绪的缝隙间 我曾窥见一场梦境

10
00:01:00,966 --> 00:01:06,200
夏の終わりの合図
那是夏末将至的信号

11
00:01:06,233 --> 00:01:11,733
花火の音が聞こえた 勇気出して
听闻烟火绽放的声音 我鼓起勇气

12
00:01:11,733 --> 00:01:17,233
キミに伝えたい この想いは
想要传达给你 这份思念

13
00:01:17,266 --> 00:01:20,466
好きだよ
我喜欢你

14
00:01:29,166 --> 00:01:33,733
8月の空に続く
延伸至八月天空的

15
00:01:33,733 --> 00:01:39,633
蒸し暑さが染め上げて
那份闷热将一切浸染

16
00:01:39,633 --> 00:01:45,033
慣れない浴衣姿に
不习惯的浴衣身影

17
00:01:45,033 --> 00:01:51,166
高鳴る鼓動が伝わる
加速的心跳仿佛就要被你听见

18
00:01:51,166 --> 00:01:56,533
ずっと続くといいな
若能永远持续下去该多好

19
00:01:56,566 --> 00:02:01,866
忘れないように
为了不让这一切淡忘

20
00:02:01,866 --> 00:02:07,700
響く夜空の光に 夏を見てた
于响彻夜空的光芒中 我曾看见整个夏天

21
00:02:07,733 --> 00:02:12,966
手を振る姿は遠く
你挥手告别的身影渐渐远去

22
00:02:12,966 --> 00:02:18,333
花火の音が消えてく 思い出して
当烟火的声音消散 我不禁回想起

23
00:02:18,366 --> 00:02:26,766
キミの手を引いて 星屑に願いを
牵起你的手 向着漫天星尘许愿

24
00:02:35,700 --> 00:02:40,833
戻れない時間の中
在这无法倒流的时光里

25
00:02:40,966 --> 00:02:48,866
このまま終わりたくない
我不想就这样让一切结束

26
00:02:48,900 --> 00:02:54,400
2人の距離が近づく 重なる声
两人的距离渐渐靠近 话语声交叠

27
00:02:54,400 --> 00:03:00,933
赤く染まる想いを
将这份染上绯红的思念

28
00:03:01,466 --> 00:03:07,300
揺れる気持ちの隙間に 夢を見てた
于摇曳心绪的缝隙间 我曾窥见一场梦境

29
00:03:07,300 --> 00:03:12,866
夏の終わりの合図
那是夏末将至的信号

30
00:03:12,866 --> 00:03:18,766
花火の音が聞こえた 勇気出して
听闻烟火绽放的声音 我鼓起勇气

31
00:03:18,800 --> 00:03:21,500
キミに伝えたい
想要传达给你

32
00:03:21,533 --> 00:03:27,033
この想いは 忘れないように
这份思念 为了不让其淡忘

33
00:03:27,066 --> 00:03:32,866
言葉にして 好きだよ
化作一句 “我喜欢你”