返回TENKI

春花火 - わーすた.srt

团体:TENKI

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:15,766 --> 00:00:20,766
晴れ渡る青空に 風を描いて
在放晴的万里碧空里 描绘清风的轨迹

2
00:00:20,800 --> 00:00:27,300
何度もなぞった道に 別れを告げる
向走过无数次的道路 道一声告别

3
00:00:27,300 --> 00:00:32,400
手を振り 涙を拭き その瞳に映している
挥一挥手 拭去泪水 在双眼中倒映着

4
00:00:32,400 --> 00:00:38,800
未来に 大きな夢を抱いて
对未来的 那份宏大的憧憬

5
00:00:38,833 --> 00:00:44,900
悲しみにつられて 明けぬ夜 彷徨い
被悲伤牵引 在那等不到黎明的永夜中徘徊

6
00:00:44,933 --> 00:00:49,366
一人膝抱えていた
独自一人蜷缩在角落

7
00:00:49,366 --> 00:00:56,700
それでも 朝はきたんだ だからここにいる
即便如此 黎明还是到了 所以我才站在这里

8
00:00:56,700 --> 00:01:00,666
もう迷わない 強くなれた
不再迷茫 我已经变得坚强

9
00:01:00,700 --> 00:01:02,566
“キミに幸あれ”
“愿你幸福”

10
00:01:02,600 --> 00:01:08,066
両手を目一杯 開いて
尽情张开 双臂的怀抱

11
00:01:08,066 --> 00:01:14,266
音もなく空に咲いている 春花火よ
静静绽放在空中的 春之烟火啊

12
00:01:14,300 --> 00:01:21,033
背筋を精一杯 伸ばしてるキミを
望着正努力挺直腰杆前行的你

13
00:01:21,066 --> 00:01:25,433
照らしているから
它会一直将你照亮

14
00:01:25,433 --> 00:01:32,333
そっと 照らしているから
悄悄地 为你洒下光芒

15
00:01:40,533 --> 00:01:45,500
電車の中 小さな手で握りしめてた
在电车里 用稚嫩的小手紧紧攥着

16
00:01:45,500 --> 00:01:51,866
片道の切符と 優しい母からの手紙
那张单程车票 和母亲寄来的温柔书信

17
00:01:51,866 --> 00:01:57,166
“元気でさえいてくれれば それでいいのよ”
“只要你平安健康 那就足够了”

18
00:01:57,166 --> 00:02:03,633
その言葉が 今でもお守りだよ
这句话直到现在 依然是我的护身符

19
00:02:03,666 --> 00:02:09,866
自由を手に入れて 翼は生えたけど
虽获得了自由 丰满了羽翼

20
00:02:09,866 --> 00:02:14,100
飛べる力はなかった
却还没有高飞的力量

21
00:02:14,133 --> 00:02:21,500
それでも 信じていれば 何かになれるよ
尽管如此 只要坚信 终能破茧成蝶

22
00:02:21,533 --> 00:02:25,533
何度だって 立ち上がるよ
无论多少次 我都会重新站起

23
00:02:25,566 --> 00:02:27,400
“キミに幸あれ”
“愿你幸福”

24
00:02:27,400 --> 00:02:32,766
両手を目一杯 広げて
尽情张开 双臂的怀抱

25
00:02:32,800 --> 00:02:39,166
夏も秋も長い冬の日も 変わらずに
无论春夏 亦或那漫长的冬日 始终如一

26
00:02:39,166 --> 00:02:45,933
風に吹かれて 雨に濡れながら
沐浴微风 冒着冷雨

27
00:02:45,966 --> 00:02:50,433
春を待っている
静静等候着春天

28
00:02:50,433 --> 00:02:55,500
限りある命 尽きるまで
纵使生命有限 直到燃尽为止

29
00:02:55,533 --> 00:03:02,000
儚く散る花は美しい
瞬息凋零的花朵 方显绝美

30
00:03:02,033 --> 00:03:04,966
キミが道を迷わぬように
为了让你不再迷失方向

31
00:03:04,966 --> 00:03:08,000
どんな日々も進めるように
为了让你能勇敢前行

32
00:03:08,033 --> 00:03:15,400
打ち上げよう 千輪の花
让我们升起 这千轮花火

33
00:03:15,433 --> 00:03:17,100
“キミに幸あれ”
“愿你幸福”

34
00:03:17,100 --> 00:03:22,566
繋いだ手と手 離した
松开了 曾经相牵的双手

35
00:03:22,566 --> 00:03:28,866
それを勇気と呼んでくれたね まだ帰れない
你将此称作勇气 而我还不能归去

36
00:03:28,900 --> 00:03:35,733
さよなら またね いつか会う日まで
再见了 回头见 直到重逢的那天

37
00:03:35,733 --> 00:03:39,466
走っていくから
我会一直奔跑下去

38
00:03:39,500 --> 00:03:40,566
待ってて
等着我吧

39
00:03:40,566 --> 00:03:45,966
両手を目一杯 開いて
尽情张开 双臂的怀抱

40
00:03:45,966 --> 00:03:52,233
音もなく空に咲いている 春花火
静静绽放在空中的 春之烟火

41
00:03:52,266 --> 00:03:59,066
もう見えない場所に一人 キミがいないこの街で
在早已望不见你的彼岸 在没有你的这座城市

42
00:03:59,100 --> 00:04:03,566
今年も咲くから
烟火今年依旧会为你盛开

43
00:04:03,600 --> 00:04:10,333
満開 贈る春花火
献上这一簇 漫天绽放的春之烟火