(趁星星还没消失之前)星が消えないうちに - AKB48 - Purelee.srt
团体:Purelee
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:14,866 --> 00:00:18,500 みんな帰った(パーティー) 大家都已离去(派对结束) 2 00:00:18,500 --> 00:00:22,900 屋上に残った二人きり 屋顶只剩你我二人 3 00:00:22,900 --> 00:00:27,066 テーブルに(置いた)空の(グラス) 桌上(摆放着)空了的(玻璃杯) 4 00:00:27,066 --> 00:00:29,333 何を入れる? 该倒些什么? 5 00:00:29,366 --> 00:00:32,966 初めて会った(君は) 初次见面的(你) 6 00:00:33,000 --> 00:00:37,533 何回も会っていたようで 却好像早已相遇过好几回 7 00:00:37,533 --> 00:00:41,466 なぜだか気が合っちゃって(僕は) 不知为何如此合拍(而我) 8 00:00:41,466 --> 00:00:43,933 恋に落ちた 就这样坠入爱河 9 00:00:43,966 --> 00:00:47,633 こんなこと wow wow 这样的事 wow wow 10 00:00:47,633 --> 00:00:51,333 あるんだね 不思議だな 原来真的存在 多么不可思议 11 00:00:51,333 --> 00:00:54,900 風は昨日から 吹いてる 风从昨天开始 就在吹拂 12 00:00:54,933 --> 00:00:58,466 雲が流れて 今日の空 云层流动在 今日的天空 13 00:00:58,466 --> 00:01:02,800 誰かを急に好きになるなんて 突然就喜欢上某人这种事 14 00:01:02,800 --> 00:01:05,700 (I love you I want you) (I love you I want you) 15 00:01:05,733 --> 00:01:08,033 Ah(I need you Ah) Ah(I need you Ah) 16 00:01:08,033 --> 00:01:12,833 星が消えないうち キスしよう(キスしよう) 趁星辰还未消失时 来接吻吧(来接吻吧) 17 00:01:12,833 --> 00:01:16,466 だって夜明けが近づく 因为黎明即将到来 18 00:01:16,466 --> 00:01:22,800 時間はないんだ 君を送らなきゃいけない 已经没有时间了 必须送你回家 19 00:01:22,800 --> 00:01:27,200 星が出てる間 キスしよう(キスしよう) 趁星光还在闪耀时 来接吻吧(来接吻吧) 20 00:01:27,233 --> 00:01:30,966 暗闇の中 そっと見つめて 在黑暗之中 静静对视 21 00:01:30,966 --> 00:01:37,100 二人の愛を確かめてみたいんだ 想要确认彼此的爱意 22 00:01:37,100 --> 00:01:40,100 夢が覚めちゃう前に 美梦苏醒之前 23 00:01:40,100 --> 00:01:45,400 次の魔法をよろしく 就拜托你 施展下一道魔法吧 24 00:02:00,333 --> 00:02:03,900 恋愛なんて(しない) 恋爱什么的(与我无关) 25 00:02:03,900 --> 00:02:08,533 さっきまで僕は思ってた 直到刚才我还这么认为 26 00:02:08,566 --> 00:02:12,400 そんな特別な人は(きっと) 那样特别的人(一定) 27 00:02:12,400 --> 00:02:14,866 どこにもいない 不存在于任何地方 28 00:02:14,866 --> 00:02:18,533 ありえない wow wow 明明概率小到 wow wow 29 00:02:18,533 --> 00:02:22,166 確率なのに なぜだろう 几乎不可能 为何会发生 30 00:02:22,166 --> 00:02:25,733 計算上 諦めてた 在计算中 早已放弃 31 00:02:25,733 --> 00:02:29,400 奇跡はやっぱりあるんだな 可奇迹果然真的存在啊 32 00:02:29,433 --> 00:02:34,766 運命ってのは 予測できない 所谓的命运 无法预测 33 00:02:34,766 --> 00:02:36,666 (Surprise Happening) (Surprise Happening) 34 00:02:36,700 --> 00:02:39,000 Ah(Good timing Ah) Ah(Good timing Ah) 35 00:02:39,033 --> 00:02:43,800 月が気づかないうち ハグしよう(ハグしよう) 趁月亮还未察觉时 来拥抱吧(来拥抱吧) 36 00:02:43,800 --> 00:02:47,400 ほんの一瞬の出来事 只是稍纵即逝的瞬间 37 00:02:47,400 --> 00:02:53,466 誰かに見られちゃ 君と付き合えないだろう 如果被谁看到 就无法与你继续交往了吧 38 00:02:53,500 --> 00:02:58,400 月が美しいから ハグしよう(ハグしよう) 因为月色如此美丽 来拥抱吧(来拥抱吧) 39 00:02:58,400 --> 00:03:02,033 言葉以上に愛が伝わる 比起言语更能传递爱意 40 00:03:02,033 --> 00:03:08,000 二人の影が石壁に揺れているよ 我们的影子在石墙上摇曳 41 00:03:08,033 --> 00:03:11,166 地平線の向こうに 地平线的彼端 42 00:03:11,166 --> 00:03:17,000 時間切れの太陽 太阳就要升起 43 00:03:41,066 --> 00:03:45,533 星が消えないうち キスしよう(キスしよう) 趁星辰还未消失时 来接吻吧(来接吻吧) 44 00:03:45,566 --> 00:03:49,233 だって夜明けが近づく 因为黎明即将到来 45 00:03:49,233 --> 00:03:55,200 時間はないんだ 君を送らなきゃいけない 已经没有时间了 必须送你回家 46 00:03:55,200 --> 00:04:00,200 星が出てる間 キスしよう(キスしよう) 趁星光还在闪耀时 来接吻吧(来接吻吧) 47 00:04:00,200 --> 00:04:03,666 暗闇の中 そっと見つめて 在黑暗之中 静静对视 48 00:04:03,700 --> 00:04:09,800 二人の愛を確かめてみたいんだ 想要确认彼此的爱意 49 00:04:09,800 --> 00:04:12,866 夢が覚めちゃう前に 美梦苏醒之前 50 00:04:12,866 --> 00:04:18,133 次の魔法をよろしく 就拜托你 施展下一道魔法吧