fiore d'amore - 镜中世界.srt
团体:镜中世界-MiraiTowa
当前时间偏移:0
1 00:00:16,133 --> 00:00:22,900 胸に咲いたこの気持ちを 君は何と呼ぶだろう 于我心中绽放的这份情感 你会如何称呼它呢? 2 00:00:22,900 --> 00:00:29,866 真面目すぎた ぶつかり合った 想いは隠せないの 太过认真 相互冲撞 这份思念已无法隐藏 3 00:00:29,866 --> 00:00:36,566 純情 愛情 それ以上 もう止められないの 纯情 爱情 甚至超越其上 这份冲动已无法抑制 4 00:00:36,566 --> 00:00:43,766 大人になるなんて どうでもいいよ 要不要长大成人 已经无所谓了 5 00:00:57,633 --> 00:01:00,400 インプレッション 予測不能 印象 无法预测 6 00:01:00,400 --> 00:01:04,133 もう完全に空回る 反応 我的反应 已经完全乱了阵脚 7 00:01:04,166 --> 00:01:10,566 ハイテンション 初期衝動 何も見えない 情绪高涨 原始冲动 眼前已是一片空白 8 00:01:10,566 --> 00:01:17,166 天使か悪魔 どちらでもかまわない 是天使也好 是恶魔也罢 我都毫不在乎 9 00:01:17,166 --> 00:01:23,733 君に決めた それ以外ない 我认定了你 除此之外别无他选 10 00:01:23,733 --> 00:01:30,533 胸に秘めた このつぼみを 咲かす事ができるの? 深藏于心的这份花蕾 是否能为你而绽放? 11 00:01:30,566 --> 00:01:37,566 不器用だった 初めてだった おかしな事だと言うの? 是我太过笨拙 还是因为初次经历 你要说这很奇怪吗? 12 00:01:37,566 --> 00:01:44,133 禁断 決断 もう手段 選べないよ I don’t know? 禁断 决断 已经别无他法 我已不择手段 13 00:01:44,133 --> 00:01:50,633 良い子のままでは いられないから 因为我已无法再继续扮演乖孩子 14 00:02:04,900 --> 00:02:08,000 インフォメーション 誰の声も 信息 无论谁的声音 15 00:02:08,000 --> 00:02:11,700 もう完全に上の空 空虚 我都已完全心不在焉 只剩空虚 16 00:02:11,700 --> 00:02:17,900 イミテーション 信じてるの どうしようもない 赝品 我竟深信不疑 真是无可救药 17 00:02:17,900 --> 00:02:24,800 本気か嘘か どちらでも同じだ 是真心还是谎言 对我而言都已一样 18 00:02:24,800 --> 00:02:31,300 君が全て それ以上ない 你就是我的全部 除此之外别无所求 19 00:02:31,333 --> 00:02:38,266 胸弾けた 舞い散るような 心はどこへ行くの 心弦崩断 飞舞飘散的思绪 将归向何方? 20 00:02:38,266 --> 00:02:45,066 バカみたいに 無我夢中に 彷徨い続けてくの 是否要像个傻瓜一样 奋不顾身地 继续彷徨下去 21 00:02:45,100 --> 00:02:51,600 願望 欠乏 まだ希望 諦めきれないよ 愿望 匮乏 却仍怀希望 我还无法彻底放弃 22 00:02:51,633 --> 00:02:58,866 子供みたいねと 笑っていいよ 你可以笑我“真像个孩子” 23 00:02:58,866 --> 00:03:05,400 花の色鮮やか 涙でぼやけるの 花朵的色彩鲜艳欲滴 却因泪水而模糊不清 24 00:03:05,433 --> 00:03:16,500 記憶する花の香り なんでここにいないの 何もできない 记忆中花朵的芬芳 为何你却不在此处 我无能为力 25 00:03:20,166 --> 00:03:27,133 さよならGood Time来年また この気持ち咲くのかな? 再见了 Good Time 明年此刻 这份情感还会再次绽放吗? 26 00:03:27,133 --> 00:03:35,066 同じ花はもう咲かない 本当は知ってるんだ 同样的花朵不会再度盛开 其实我心里早已明白 27 00:03:37,200 --> 00:03:44,100 胸に咲いたこの気持ちを 君は何と呼ぶだろう 于我心中绽放的这份情感 你会如何称呼它呢? 28 00:03:44,100 --> 00:03:51,033 真面目すぎた ぶつかり合った 想いは隠せないの 太过认真 相互冲撞 这份思念已无法隐藏 29 00:03:51,066 --> 00:03:57,700 純情 愛情 それ以上 もう止められないの 纯情 爱情 甚至超越其上 这份冲动已无法抑制 30 00:03:57,700 --> 00:04:04,800 大人になるなんて どうでもいいよ 要不要长大成人 已经无所谓了