(我们肯定不是最棒的)僕らはきっとすごくない - 可憐なアイボリー - 镜中世界.srt
团体:镜中世界-MiraiTowa
当前时间偏移:0
1 00:00:02,566 --> 00:00:03,300 せーの! 预备! 2 00:00:03,300 --> 00:00:06,666 最高の仲間がいて 拥有最棒的同伴 3 00:00:06,700 --> 00:00:10,100 最高の夢をもって 怀揣至高的梦想 4 00:00:10,100 --> 00:00:12,366 君に見せたい 想让你看到 5 00:00:12,400 --> 00:00:17,500 僕らの決意 我们的决心 6 00:00:17,500 --> 00:00:20,400 「こんなはずじゃなかった」 「不应该是这样的」 7 00:00:20,400 --> 00:00:24,500 うまくいく信じてた 相信一切都会顺利 8 00:00:24,500 --> 00:00:27,200 勝手に描いてた 任意地描绘 9 00:00:27,200 --> 00:00:31,300 あの頃の僕 那时的我 10 00:00:31,333 --> 00:00:34,133 スタートの合図は 开始的信号 11 00:00:34,166 --> 00:00:38,100 もう既に鳴っていた 已经响起 12 00:00:38,100 --> 00:00:40,933 誰も待ってくれない 没人会等待 13 00:00:40,933 --> 00:00:43,700 この世界では 在这世上 14 00:00:43,733 --> 00:00:47,833 一人ならきっと 孤身一人的话 15 00:00:47,833 --> 00:00:51,200 リタイアしてた 一定会选择毕业吧 16 00:00:51,233 --> 00:00:52,966 仲間いるから 因为有同伴在身边 17 00:00:53,000 --> 00:00:54,600 君がいるから 因为有你在身边 18 00:00:54,633 --> 00:00:58,200 青春をリベンジ 向青春再度发起挑战 19 00:00:58,200 --> 00:01:00,733 僕らはきっとすごくない 我们肯定不是最棒的 20 00:01:00,766 --> 00:01:01,866 (すごくない) (不是最棒的) 21 00:01:01,866 --> 00:01:05,100 特別でもない(ない) 也不是特别的(不是) 22 00:01:05,133 --> 00:01:08,233 それでもそれでも 即便如此 即便如此 23 00:01:08,266 --> 00:01:09,733 挑みたい 依然想要去挑战 24 00:01:09,733 --> 00:01:11,866 好きだから 因为喜欢 25 00:01:11,900 --> 00:01:15,333 未来はきっと恐くない(恐くない) 未来肯定不可怕(不可怕) 26 00:01:15,333 --> 00:01:18,833 僕らは知ってる(知ってる) 我们深知如此(深知如此) 27 00:01:18,833 --> 00:01:22,900 諦めなかった人が 不轻言放弃的人 28 00:01:22,900 --> 00:01:25,733 特別になることを 才会变得不同凡响 29 00:01:25,766 --> 00:01:29,166 最高の仲間がいて 拥有最棒的同伴 30 00:01:29,200 --> 00:01:32,400 最高の夢をもって 怀揣至高的梦想 31 00:01:32,400 --> 00:01:34,466 君に見せたい 想让你看到 32 00:01:34,500 --> 00:01:39,800 僕らの本気 我们的真心 33 00:01:39,800 --> 00:01:42,700 歩幅が合わなくて 不一致的步伐 34 00:01:42,700 --> 00:01:46,600 焦ってぶつかった 着急起来就撞上了 35 00:01:46,633 --> 00:01:49,533 向いてる方向は 明明努力的方向 36 00:01:49,566 --> 00:01:53,433 同じなのにね 是一样的 37 00:01:53,433 --> 00:01:56,400 不安に思うこと 虽感到不安 38 00:01:56,433 --> 00:02:00,400 仕方ない本気だし 但是没办法 我们是认真的 39 00:02:00,400 --> 00:02:03,200 やることは決まってる 因为下定决心了 40 00:02:03,233 --> 00:02:06,000 泣いてられない 所以不能落泪 41 00:02:06,000 --> 00:02:10,266 生きてきて一番 这是我有生以来第一次 42 00:02:10,300 --> 00:02:13,466 心が躍る 如此心潮澎湃 43 00:02:13,466 --> 00:02:15,200 夢の続きを 梦想的延续 44 00:02:15,233 --> 00:02:16,933 楽しみたくて 并且乐在其中 45 00:02:16,966 --> 00:02:20,400 青春のせいだよ 都是青春的错 46 00:02:20,400 --> 00:02:24,100 僕らはきっと弱くない(弱くない) 我们一定不是最弱的(最弱的) 47 00:02:24,133 --> 00:02:27,433 臆病でもない(ない) 也并不胆怯懦弱(并不) 48 00:02:27,433 --> 00:02:30,633 足掻いて足掻いて 拼命挣扎 拼命挣扎 49 00:02:30,633 --> 00:02:31,933 進みたい 也想要勇往直前 50 00:02:31,933 --> 00:02:34,133 好きだから 因为喜欢 51 00:02:34,166 --> 00:02:36,800 過去は変えられないことを 过去无法改变 52 00:02:36,800 --> 00:02:37,533 (変えられない) (无法改变) 53 00:02:37,566 --> 00:02:41,066 僕らは知ってる(知ってる) 我们深知如此(深知如此) 54 00:02:41,100 --> 00:02:44,200 未来を決めるのは 能改变未来的 55 00:02:44,200 --> 00:02:49,166 今の僕らなんだ 只有现在的自己 56 00:03:01,566 --> 00:03:06,433 汗で前髪とかやばいけど 汗水把刘海打湿了 虽然很糟糕 57 00:03:06,433 --> 00:03:08,500 関係ない 但是没有关系 58 00:03:08,533 --> 00:03:10,166 抑えられない 无法压抑 59 00:03:10,166 --> 00:03:11,766 抑えきれない 无法压抑的 60 00:03:11,800 --> 00:03:17,100 青春の衝動 ah 青春的冲动 ah 61 00:03:17,133 --> 00:03:19,533 僕らはきっとすごくない 我们肯定不是最棒的 62 00:03:19,533 --> 00:03:20,633 (すごくない) (不是最棒的) 63 00:03:20,666 --> 00:03:23,966 特別でもない(ない) 也不是特别的(不是) 64 00:03:24,000 --> 00:03:27,300 それでもそれでも 即便如此 即便如此 65 00:03:27,300 --> 00:03:28,500 挑みたい 依然想要去挑战 66 00:03:28,500 --> 00:03:30,733 好きだから 因为喜欢 67 00:03:30,733 --> 00:03:34,266 未来はきっと恐くない(恐くない) 未来肯定不可怕(不可怕) 68 00:03:34,300 --> 00:03:37,633 僕らは知ってる(知ってる) 我们深知如此(深知如此) 69 00:03:37,633 --> 00:03:41,666 諦めなかった人が 不轻言放弃的人 70 00:03:41,700 --> 00:03:44,533 特別になることを 才会变得不同凡响 71 00:03:44,533 --> 00:03:48,033 最高の仲間がいて 拥有最棒的同伴 72 00:03:48,066 --> 00:03:51,300 最高の夢をもって 怀揣至高的梦想 73 00:03:51,300 --> 00:03:53,466 君に見せたい 想让你看到 74 00:03:53,500 --> 00:03:57,300 僕らの本気 我们的真心 75 00:03:57,333 --> 00:04:00,566 僕らの青春 我们的青春