返回镜中世界-MiraiTowa

恋千うさぎ - あたまのなかは8ビット.srt

团体:镜中世界-MiraiTowa

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:13,233 --> 00:00:16,033
ただの友達だった
原本只是普通朋友

2
00:00:16,033 --> 00:00:19,700
誰も気付かないとこ
在无人察觉的角落

3
00:00:19,700 --> 00:00:23,333
「可愛い」と褒めてくれた
你夸我"可爱"的时候

4
00:00:23,366 --> 00:00:27,600
夕暮れ時歩く2つの影が
夕阳下两道重叠的影子

5
00:00:27,600 --> 00:00:33,500
重なりあう時 僕は恋をしてた
交汇的瞬间 我坠入了爱河

6
00:00:33,500 --> 00:00:36,400
夏の夜空 永遠の
在夏日夜空下

7
00:00:36,400 --> 00:00:39,100
願い事を掛けたんだ
许下了永恒的愿望

8
00:00:39,133 --> 00:00:46,800
もう昔の恋 振り返らないと決めた
决定不再回首过往恋情

9
00:00:46,800 --> 00:00:51,933
君が好きで好きで 嬉しくなって
喜欢你让我满心欢喜

10
00:00:51,966 --> 00:00:57,733
でもね好きが溢れ 苦しくなった
可这份爱意满溢又让我痛苦不已

11
00:00:57,733 --> 00:01:00,133
僕は恋するうさぎさん
我是恋爱中的兔子先生

12
00:01:00,166 --> 00:01:02,900
ヤキモチばっか妬いてる
整天只会吃醋嫉妒

13
00:01:02,933 --> 00:01:08,000
ふくらむほっぺが僕の合図
鼓起的脸颊就是我的信号

14
00:01:08,000 --> 00:01:13,833
構って欲しい
想要你多关注我

15
00:01:18,633 --> 00:01:21,600
それとなく聞いてみたんだ
装作不经意地试探

16
00:01:21,600 --> 00:01:25,266
君の一番な人
问你最喜欢的人是谁

17
00:01:25,266 --> 00:01:29,233
濁す会話が苦しい
含糊其辞的对话令人窒息

18
00:01:29,266 --> 00:01:32,266
たぶん君は信じないだろう
你大概不会相信吧

19
00:01:32,266 --> 00:01:35,966
僕が君を好きなこと
我喜欢你这件事

20
00:01:36,000 --> 00:01:39,400
嘘つきだと笑う
只会笑我是骗子

21
00:01:39,433 --> 00:01:42,266
目と目が合った瞬間に
当四目相对的瞬间

22
00:01:42,266 --> 00:01:44,966
一歩引いてみたりした
我却下意识后退

23
00:01:45,000 --> 00:01:49,733
だけど 君はなぜ?追いかけるの
可你为何又追上来呢

24
00:01:49,766 --> 00:01:55,200
君に届け! どうか遠回りでも
想要传达给你!哪怕绕远路也好

25
00:01:55,233 --> 00:02:00,633
叫んでいる 破裂するくらいに
内心在呐喊 几乎要爆炸

26
00:02:00,666 --> 00:02:03,566
僕は恋するうさぎさん
我是恋爱中的兔子先生

27
00:02:03,566 --> 00:02:06,266
弱々しく 臆病で
怯懦又胆小

28
00:02:06,266 --> 00:02:11,133
動き出せないの だから歌う
不敢主动出击 只能在此歌唱

29
00:02:11,166 --> 00:02:16,000
この場所で今
就在此时此刻

30
00:02:32,666 --> 00:02:35,333
恋をして嬉しくて
恋爱时欢欣雀跃

31
00:02:35,366 --> 00:02:38,000
ケンカして傷つけて
争吵时遍体鳞伤

32
00:02:38,000 --> 00:02:40,233
涙してフラついて
流泪时摇摆不定

33
00:02:40,266 --> 00:02:43,466
また恋をして
却又再次陷入爱河

34
00:02:43,466 --> 00:02:46,233
1000日目の恋は
第一千天的恋情

35
00:02:46,233 --> 00:02:48,500
君と桜の下
与你共赏樱花树下

36
00:02:48,533 --> 00:02:55,866
4度目の春が来る
第四个春天来临

37
00:02:55,866 --> 00:03:01,200
惚れた方が負けよ どっちが先?と
先说喜欢的人就输了 谁会更早?

38
00:03:01,200 --> 00:03:08,800
ただの冗談のはずだったのに
本应只是玩笑话而已

39
00:03:08,833 --> 00:03:14,366
君が好きで好きで 嬉しくなって
喜欢你让我满心欢喜

40
00:03:14,366 --> 00:03:20,033
でもね好きが溢れ 苦しくなった
可这份爱意满溢又让我痛苦不已

41
00:03:20,033 --> 00:03:22,666
僕は恋するうさぎさん
我是恋爱中的兔子先生

42
00:03:22,666 --> 00:03:25,266
ヤキモチばっか妬いてる
整天只会吃醋嫉妒

43
00:03:25,300 --> 00:03:27,566
ふくらむほっぺは
鼓起的脸颊

44
00:03:27,600 --> 00:03:30,500
君が意地悪だから
都怪你太坏心眼

45
00:03:30,500 --> 00:03:32,900
赤い目をして泣いた
红着眼睛哭泣

46
00:03:32,900 --> 00:03:35,700
僕の負けだ
是我输了呢

47
00:03:35,700 --> 00:03:40,566
君に恋した
因为我爱上了你