返回神推

sweet timer .srt

团体:神推

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:16,866 --> 00:00:21,800
沈み切った公園で 指折り数えていった
在死气沉沉的公园里,我掰着手指头数日子

2
00:00:21,800 --> 00:00:26,466
奇跡なんて偶然に 落ちてないかなぁ?
奇迹什么的,会不会偶然地降临呢?

3
00:00:26,500 --> 00:00:31,733
ふと見つけたんだ あの一番星
突然间,我发现了那颗最亮的星星

4
00:00:31,766 --> 00:00:36,600
僕の理想だけを詰め込んでて
里面装满了我的愿景

5
00:00:36,600 --> 00:00:37,933
キミと僕䛾ランデブー
和你的约会

6
00:00:37,966 --> 00:00:39,100
イタズラぎゅっと掴んでく
顽皮地紧紧抓住你不放

7
00:00:39,100 --> 00:00:41,233
あぁ これは全て妄想なんでしょ?
啊,但这一切不全是幻想吗?

8
00:00:41,266 --> 00:00:42,733
「ねぇこれはどうかな?」
“呐,这个怎么样?”

9
00:00:42,733 --> 00:00:43,933
「これも変かな?」
“这个也很奇怪吗?”

10
00:00:43,933 --> 00:00:48,100
Cinderella magic sweet time
Cinderella magic sweet time

11
00:00:48,100 --> 00:00:53,266
ずっと満点星空 時を止めて
请让时间一直停止在这满天星空下

12
00:00:53,300 --> 00:00:57,866
もう一回僕を夢の中へ
再一次,把我带我入梦境里

13
00:00:57,866 --> 00:01:02,666
きっと変わらない願い事があるから
因为有一个一定有不会改变的期望

14
00:01:02,666 --> 00:01:07,866
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないで
所以请你紧紧地、紧紧地、紧紧地不要放开我

15
00:01:07,866 --> 00:01:12,600
未体験僕の腕の中へ
去到我未曾体验过的你的怀抱里

16
00:01:12,633 --> 00:01:17,166
キミの香り震える声
你的香气,颤抖的声音

17
00:01:17,200 --> 00:01:22,700
もしこの世界が変わる魔法があるなら
如果这个世界真的有改变一切的魔法的话

18
00:01:22,700 --> 00:01:25,400
ずっと ずっと ずっと
我希望这场梦能一直一直

19
00:01:25,433 --> 00:01:30,500
夜が明けるまで欲しいよ
持续到夜幕结束

20
00:01:37,033 --> 00:01:41,933
忙しない日常で 指折り数えていった
在忙碌的日子里,扳着手指数着

21
00:01:41,933 --> 00:01:46,366
キミと会える日曜日 あと少しなんです
和你见面的那个星期天,只差一点就要到了

22
00:01:46,400 --> 00:01:51,800
どうかこの世界がずっと輝きますように
希望这个世界一直闪耀

23
00:01:51,800 --> 00:01:56,633
もっと幸せが溢れますように
希望更多幸福溢满人间

24
00:01:56,666 --> 00:01:59,100
Happy lucky いないいないばぁ
Happy Lucky玩个躲猫猫

25
00:01:59,100 --> 00:02:01,166
キラキラDay アイドルさ
闪耀发光的一天,偶像什么的

26
00:02:01,200 --> 00:02:02,666
「ねぇ久しぶりだね」
“呐,好久不见”

27
00:02:02,700 --> 00:02:03,900
「元気してた?」
“你过得好吗?”

28
00:02:03,900 --> 00:02:08,066
Cinderella magic sweet time
Cinderella magic sweet time

29
00:02:08,066 --> 00:02:13,266
ずっと満点星空 時を止めて
请让时间停止在这满天星空下

30
00:02:13,300 --> 00:02:17,766
もう一回僕を夢の中へ
再一次带我进入梦境

31
00:02:17,800 --> 00:02:22,566
きっと変わらない願い事があるから
因为有一个一直不会改变的期望

32
00:02:22,566 --> 00:02:27,866
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないで
所以请你紧紧地、紧紧地、紧紧地不要放开我

33
00:02:27,866 --> 00:02:32,666
未体験僕の腕の中へ
去到我未曾体验过的你的怀抱里

34
00:02:32,700 --> 00:02:37,233
キミの香り震える声
你的香气,颤抖的声音

35
00:02:37,266 --> 00:02:42,700
もしこの世界が変わる魔法があるなら
如果这个世界真的有改变一切的魔法的话

36
00:02:42,700 --> 00:02:45,333
ずっと ずっと ずっと
我希望这场梦能一直一直存在

37
00:02:45,366 --> 00:02:49,900
夜が明けるまで欲しいよ
直到夜幕结束

38
00:02:49,900 --> 00:02:56,466
あぁ綺麗な翼広げ飛べるのかな?
展开美丽的翅膀,我能飞翔吗?

39
00:02:56,466 --> 00:03:03,700
もう夜明けまで越えていけ
也许可以跨越夜晚,飞的很远

40
00:03:20,733 --> 00:03:25,933
ずっと満点星空時を止めて
请让时间停在这满天星空下

41
00:03:25,966 --> 00:03:30,533
もう一回僕を夢の中へ
再一次带我进入梦境

42
00:03:30,533 --> 00:03:35,466
きっと変わらない願い事があるから
因为有一个不会改变的期望

43
00:03:35,466 --> 00:03:40,566
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないで
所以请你紧紧地、紧紧地、紧紧地不要放开我

44
00:03:40,600 --> 00:03:45,433
未来は不透明な言葉だらけ
未来充满了不确定的言语

45
00:03:45,433 --> 00:03:50,000
それでも僕はキミと居たいだけ
即使如此,但我只想和你在一起

46
00:03:50,000 --> 00:03:55,400
もしこの世界が続く魔法があるなら
如果这个世界有延续的魔法

47
00:03:55,433 --> 00:03:57,933
ずっと ずっと ずっと
我希望它能够永远存在

48
00:03:57,933 --> 00:04:02,366
夜だけ触れていたいよ
仅仅只在夜晚的梦里能够触摸的到就好了

49
00:04:02,366 --> 00:04:09,233
ねぇ 夢で逢えるなら満足だよ
呐,如果能在梦中相遇我就满足了

50
00:04:09,266 --> 00:04:13,333
この続きはまた今度ね
接下来的故事,下次的梦里再延续吧