6秒エンパシー - STAiNY - 弥漫星雲.srt
团体:弥漫星雲
当前时间偏移:0
单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。
1 00:00:00,266 --> 00:00:05,866 秘密のエンパシーは 理由がなくたと 秘密的共鸣 即使没有理由 2 00:00:05,866 --> 00:00:13,400 キミのココロすべて 始まってくの 有关你内心的一切 都将就此开始 3 00:00:22,166 --> 00:00:25,166 朝目をこすり キミを想うよ 早晨揉着惺忪睡眼 脑海里想的是你 4 00:00:25,166 --> 00:00:27,766 洋牛にたため キミを想うよ 叠着衣服的时候 脑海里想的也是你 5 00:00:27,766 --> 00:00:30,300 今日は迷路のようで 今天就像走进了迷宫 6 00:00:30,333 --> 00:00:33,466 ああ、君はどうだろう? 啊,你又是怎样的心情呢? 7 00:00:33,766 --> 00:00:36,266 いつもの道で君を想うよ 走在熟悉的街道上 想着你 8 00:00:36,266 --> 00:00:39,000 電車に寄られ君を想うよ 在电车里摇摇晃晃 想的也是你 9 00:00:39,000 --> 00:00:41,400 素直にI love you 坦率地说出 I love you 10 00:00:41,433 --> 00:00:44,266 誰も知らない秘密こと 谁也不知道的秘密 11 00:00:44,266 --> 00:00:46,966 会いたいだけなんです 只是单纯地想见你而已 12 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 ちょっぴり嘘をついて 却撒了点小谎 13 00:00:50,000 --> 00:00:52,533 本当はもう気づいてる 其实我早就察觉到了 14 00:00:52,533 --> 00:00:56,933 焦り慣れちゃえば泣くかもね 若是习惯了这种焦灼 或许会哭出来吧 15 00:00:57,966 --> 00:01:01,000 全部君のせいだ 気になってんだ 全都是你的错 让我如此在意 16 00:01:01,033 --> 00:01:03,966 止まらない恋心を 面对这无法停止的爱慕之心 17 00:01:03,966 --> 00:01:06,700 君のせいだ 笑顔のせいだ 全怪你 都怪你的笑容 18 00:01:06,733 --> 00:01:09,033 忘れられないの 让我无法忘怀 19 00:01:09,066 --> 00:01:12,200 全部君のせいだ 君が好きだ 全都是你的错 我好喜欢你 20 00:01:12,233 --> 00:01:14,733 会いたいの 会いに来て 好想见你 快来见我吧 21 00:01:14,733 --> 00:01:17,866 もう君のせいだ 甘いのせいだ 真是的都怪你 都怪这份甜蜜 22 00:01:17,866 --> 00:01:20,233 6秒を超えたから 因为我们对视超过了6秒 23 00:01:20,866 --> 00:01:23,366 嗚呼 強いこの恋だよ 呜呼 这份感情如此强烈啊 24 00:01:23,366 --> 00:01:26,366 Yes! No! Yes! 飲み込めていたくて Yes! No! Yes! 好想一直注视着你 25 00:01:26,366 --> 00:01:28,433 感じちゃったもうエンパシー 已经感受到了 这份共鸣 26 00:01:28,466 --> 00:01:31,266 好きで 好きで 好きで 喜欢你 喜欢你 好喜欢你 27 00:01:42,666 --> 00:01:45,600 夜の目をつむり 君を想うよ 夜晚闭上双眼 脑海里想的是你 28 00:01:45,633 --> 00:01:48,333 夢の中でも 君を想うよ 就连在梦中 想的也是你 29 00:01:48,333 --> 00:01:53,833 目不足の理由 夢中になる秘密ごと 睡眠不足的理由 是为你着迷的秘密 30 00:01:53,833 --> 00:01:56,366 そうなしでいいです “那些都没关系啦” 31 00:01:56,366 --> 00:01:59,400 強がりだよ あれと 其实那只是在逞强 32 00:01:59,433 --> 00:02:03,566 少しだけ甘い期待 ああ君からの 带着些许天真的期待 啊啊 33 00:02:03,566 --> 00:02:06,833 ヒントが欲しいの 好想得到来自你的提示 34 00:02:06,833 --> 00:02:10,466 全部君のせいだ 止まってきたんだ 全都是你的错 渐渐被染上了色彩 35 00:02:10,500 --> 00:02:13,000 恋はそう パステルで 恋爱就是这样 宛如粉彩般 36 00:02:13,000 --> 00:02:16,033 もう君のせいだ 出会ったせいだ 真是的都怪你 都怪与你相遇 37 00:02:16,066 --> 00:02:18,366 音を聞かせてよ 让我听听你的声音吧 38 00:02:18,366 --> 00:02:21,533 全部君のせいだ 君が好きだ 全都是你的错 我好喜欢你 39 00:02:21,566 --> 00:02:24,166 この鼓動を気抜いてよ 请你看穿这悸动的心跳吧 40 00:02:24,166 --> 00:02:27,200 そう、君のせいだ あの日のせいだ 没错 全都是你的错 都怪那天 41 00:02:27,233 --> 00:02:30,166 6秒を超えたから 因为我们对视超过了6秒 42 00:02:30,166 --> 00:02:33,033 まだまだ知らないよね 还有很多未知的地方呢 43 00:02:33,066 --> 00:02:35,633 色々君の色 形形色色 属于你的色彩 44 00:02:35,633 --> 00:02:38,600 まだまだ足りないから 现在的了解还远远不够啊 45 00:02:38,633 --> 00:02:41,500 色々話そうよ 让我们再多聊聊吧 46 00:02:41,500 --> 00:02:44,100 まだまだ遠すぎかな 现在的距离还太遥远了吗 47 00:02:44,100 --> 00:02:46,833 色々見えないけど 虽然还有很多看不清的地方 48 00:02:46,833 --> 00:02:50,433 間違いだっていいから 哪怕是误会也没关系 49 00:02:50,433 --> 00:02:55,266 君の模様 想要了解属于你的模样 50 00:03:13,700 --> 00:03:16,933 全部君のせいだ 全部そうなんだ 全都是你的错 这一切都是因为你 51 00:03:16,966 --> 00:03:19,600 苦しくて でも好きで 虽然痛苦 但还是好喜欢 52 00:03:19,600 --> 00:03:22,733 もう君のせいだ 笑顔のせいだ 真是的都怪你 都怪你的笑容 53 00:03:22,733 --> 00:03:28,333 忘れられないんだもん キミのせいでしょ 根本无法忘记嘛 这都是你的错吧 54 00:03:29,133 --> 00:03:32,300 全部キミのせいだ キミが好きだ 全都是你的错 我好喜欢你 55 00:03:32,333 --> 00:03:34,833 会いたいの 会いに来て 好想见你 快来见我吧 56 00:03:34,833 --> 00:03:37,933 そう キミのせいだ あの日のせいだ 没错 全都是你的错 都怪那天 57 00:03:37,966 --> 00:03:40,400 6秒を超えたから 因为我们对视超过了6秒 58 00:03:41,533 --> 00:03:43,566 ああ 最後までのよう 啊 宛如要到最后一般 59 00:03:43,566 --> 00:03:46,466 Yeah! Yeah! 見つめていたくて Yeah! Yeah! 好想一直注视着你 60 00:03:46,466 --> 00:03:48,533 感じちゃったのエンパシー 已经感受到了 这份共鸣 61 00:03:48,566 --> 00:03:51,566 好きで 好きで 好きで 喜欢你 喜欢你 好喜欢你