返回弥漫星雲

6秒エンパシー - STAiNY - 弥漫星雲.srt

团体:弥漫星雲

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:00,266 --> 00:00:05,866
秘密のエンパシーは 理由がなくたと
秘密的共鸣 即使没有理由

2
00:00:05,866 --> 00:00:13,400
キミのココロすべて 始まってくの
有关你内心的一切 都将就此开始

3
00:00:22,166 --> 00:00:25,166
朝目をこすり キミを想うよ
早晨揉着惺忪睡眼 脑海里想的是你

4
00:00:25,166 --> 00:00:27,766
洋牛にたため キミを想うよ
叠着衣服的时候 脑海里想的也是你

5
00:00:27,766 --> 00:00:30,300
今日は迷路のようで
今天就像走进了迷宫

6
00:00:30,333 --> 00:00:33,466
ああ、君はどうだろう?
啊,你又是怎样的心情呢?

7
00:00:33,766 --> 00:00:36,266
いつもの道で君を想うよ
走在熟悉的街道上 想着你

8
00:00:36,266 --> 00:00:39,000
電車に寄られ君を想うよ
在电车里摇摇晃晃 想的也是你

9
00:00:39,000 --> 00:00:41,400
素直にI love you
坦率地说出 I love you

10
00:00:41,433 --> 00:00:44,266
誰も知らない秘密こと
谁也不知道的秘密

11
00:00:44,266 --> 00:00:46,966
会いたいだけなんです
只是单纯地想见你而已

12
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
ちょっぴり嘘をついて
却撒了点小谎

13
00:00:50,000 --> 00:00:52,533
本当はもう気づいてる
其实我早就察觉到了

14
00:00:52,533 --> 00:00:56,933
焦り慣れちゃえば泣くかもね
若是习惯了这种焦灼 或许会哭出来吧

15
00:00:57,966 --> 00:01:01,000
全部君のせいだ 気になってんだ
全都是你的错 让我如此在意

16
00:01:01,033 --> 00:01:03,966
止まらない恋心を
面对这无法停止的爱慕之心

17
00:01:03,966 --> 00:01:06,700
君のせいだ 笑顔のせいだ
全怪你 都怪你的笑容

18
00:01:06,733 --> 00:01:09,033
忘れられないの
让我无法忘怀

19
00:01:09,066 --> 00:01:12,200
全部君のせいだ 君が好きだ
全都是你的错 我好喜欢你

20
00:01:12,233 --> 00:01:14,733
会いたいの 会いに来て
好想见你 快来见我吧

21
00:01:14,733 --> 00:01:17,866
もう君のせいだ 甘いのせいだ
真是的都怪你 都怪这份甜蜜

22
00:01:17,866 --> 00:01:20,233
6秒を超えたから
因为我们对视超过了6秒

23
00:01:20,866 --> 00:01:23,366
嗚呼 強いこの恋だよ
呜呼 这份感情如此强烈啊

24
00:01:23,366 --> 00:01:26,366
Yes! No! Yes! 飲み込めていたくて
Yes! No! Yes! 好想一直注视着你

25
00:01:26,366 --> 00:01:28,433
感じちゃったもうエンパシー
已经感受到了 这份共鸣

26
00:01:28,466 --> 00:01:31,266
好きで 好きで 好きで
喜欢你 喜欢你 好喜欢你

27
00:01:42,666 --> 00:01:45,600
夜の目をつむり 君を想うよ
夜晚闭上双眼 脑海里想的是你

28
00:01:45,633 --> 00:01:48,333
夢の中でも 君を想うよ
就连在梦中 想的也是你

29
00:01:48,333 --> 00:01:53,833
目不足の理由 夢中になる秘密ごと
睡眠不足的理由 是为你着迷的秘密

30
00:01:53,833 --> 00:01:56,366
そうなしでいいです
“那些都没关系啦”

31
00:01:56,366 --> 00:01:59,400
強がりだよ あれと
其实那只是在逞强

32
00:01:59,433 --> 00:02:03,566
少しだけ甘い期待 ああ君からの
带着些许天真的期待 啊啊 

33
00:02:03,566 --> 00:02:06,833
ヒントが欲しいの
好想得到来自你的提示

34
00:02:06,833 --> 00:02:10,466
全部君のせいだ 止まってきたんだ
全都是你的错 渐渐被染上了色彩

35
00:02:10,500 --> 00:02:13,000
恋はそう パステルで
恋爱就是这样 宛如粉彩般

36
00:02:13,000 --> 00:02:16,033
もう君のせいだ 出会ったせいだ
真是的都怪你 都怪与你相遇

37
00:02:16,066 --> 00:02:18,366
音を聞かせてよ
让我听听你的声音吧

38
00:02:18,366 --> 00:02:21,533
全部君のせいだ 君が好きだ
全都是你的错 我好喜欢你

39
00:02:21,566 --> 00:02:24,166
この鼓動を気抜いてよ
请你看穿这悸动的心跳吧

40
00:02:24,166 --> 00:02:27,200
そう、君のせいだ あの日のせいだ
没错 全都是你的错 都怪那天

41
00:02:27,233 --> 00:02:30,166
6秒を超えたから
因为我们对视超过了6秒

42
00:02:30,166 --> 00:02:33,033
まだまだ知らないよね
还有很多未知的地方呢

43
00:02:33,066 --> 00:02:35,633
色々君の色
形形色色 属于你的色彩

44
00:02:35,633 --> 00:02:38,600
まだまだ足りないから
现在的了解还远远不够啊

45
00:02:38,633 --> 00:02:41,500
色々話そうよ
让我们再多聊聊吧

46
00:02:41,500 --> 00:02:44,100
まだまだ遠すぎかな
现在的距离还太遥远了吗

47
00:02:44,100 --> 00:02:46,833
色々見えないけど
虽然还有很多看不清的地方

48
00:02:46,833 --> 00:02:50,433
間違いだっていいから
哪怕是误会也没关系

49
00:02:50,433 --> 00:02:55,266
君の模様
想要了解属于你的模样

50
00:03:13,700 --> 00:03:16,933
全部君のせいだ 全部そうなんだ
全都是你的错 这一切都是因为你

51
00:03:16,966 --> 00:03:19,600
苦しくて でも好きで
虽然痛苦 但还是好喜欢

52
00:03:19,600 --> 00:03:22,733
もう君のせいだ 笑顔のせいだ
真是的都怪你 都怪你的笑容

53
00:03:22,733 --> 00:03:28,333
忘れられないんだもん キミのせいでしょ
根本无法忘记嘛 这都是你的错吧

54
00:03:29,133 --> 00:03:32,300
全部キミのせいだ キミが好きだ
全都是你的错 我好喜欢你

55
00:03:32,333 --> 00:03:34,833
会いたいの 会いに来て
好想见你 快来见我吧

56
00:03:34,833 --> 00:03:37,933
そう キミのせいだ あの日のせいだ
没错 全都是你的错 都怪那天

57
00:03:37,966 --> 00:03:40,400
6秒を超えたから
因为我们对视超过了6秒

58
00:03:41,533 --> 00:03:43,566
ああ 最後までのよう
啊 宛如要到最后一般

59
00:03:43,566 --> 00:03:46,466
Yeah! Yeah! 見つめていたくて
Yeah! Yeah! 好想一直注视着你

60
00:03:46,466 --> 00:03:48,533
感じちゃったのエンパシー
已经感受到了 这份共鸣

61
00:03:48,566 --> 00:03:51,566
好きで 好きで 好きで
喜欢你 喜欢你 好喜欢你