返回午前四时

STRiNGS - 午前四时.srt

团体:午前四时

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:10,433 --> 00:00:15,233
キミがいるからキミがいるから
只因有你 只因有你存在

2
00:00:15,233 --> 00:00:19,966
ボクは寂しさを感じないよ
我不再感到寂寞

3
00:00:20,000 --> 00:00:24,766
キミがいるならキミがいるなら
若你在身旁 若你在身旁

4
00:00:24,800 --> 00:00:33,500
ボクの明日が希望に変わる
我的明天将化作希望

5
00:00:38,733 --> 00:00:43,300
東京に出てきてもう3年が過ぎ
来到东京已经过了三年

6
00:00:43,300 --> 00:00:48,166
嫌いだった渋谷の街も慣れてきたな
曾经讨厌的涩谷街道都已经习惯

7
00:00:48,166 --> 00:00:52,366
変わってく街並み変わらぬ生活
变化的街道 停滞的生活

8
00:00:52,400 --> 00:00:57,866
帰りはいつも満員電車で憂鬱な毎日です
回家总是遇上拥挤的电车,每天都很忧郁

9
00:00:57,866 --> 00:01:02,666
くだらない会話 耳を塞ぎノイズキャンセリング
屏蔽无聊的对话 堵住耳朵noise cancelling

10
00:01:02,666 --> 00:01:11,033
初めて聴いたキミの歌声で全てが変わった
自初次听见你的歌声 一切都改变了

11
00:01:11,066 --> 00:01:15,800
時に激しく 時に切なく
时而激烈 时而哀婉

12
00:01:15,800 --> 00:01:20,566
時に優しく 全てがボクの中に
时而温柔 一切都进入了我的心里面

13
00:01:20,600 --> 00:01:25,400
変わらない願いキミと歩もう
不变的愿望是和你一起走下去

14
00:01:25,400 --> 00:01:31,366
まだ見ぬ世界キミとなら
尚未见过的世界 如果是和你的话

15
00:01:31,400 --> 00:01:35,600
巡り巡って今辿り着いた
兜兜转转 现在才到达

16
00:01:35,600 --> 00:01:41,000
奇跡なんてものは本当に存在するんだね
奇迹这种东西真的存在呢

17
00:01:41,033 --> 00:01:45,833
カーテンを開けて朝日が眩しい現実に
拉开窗帘是朝阳耀眼的现实

18
00:01:45,833 --> 00:01:53,000
今はなんだか心が弾むキミを思い出す
现在不知为何心情雀跃地想起了你

19
00:02:11,633 --> 00:02:16,333
いつか高い壁が出てきたら
如果有一天遇到高墙

20
00:02:16,366 --> 00:02:21,200
ボクの背中を使えばいい
就用我的背做你的垫脚石吧

21
00:02:21,200 --> 00:02:26,000
もしも渡れない道があったら
如果有无法通过的道路

22
00:02:26,000 --> 00:02:32,633
ボクが橋になってあげるから
那我会为你变成桥梁

23
00:02:40,433 --> 00:02:45,200
キミがいるからキミがいるから
只因有你 只因有你存在

24
00:02:45,200 --> 00:02:49,966
ボクは寂しさを感じないよ
我不再感到寂寞

25
00:02:50,000 --> 00:02:54,800
キミがいるならキミがいるなら
若你在身旁 若你在身旁

26
00:02:54,800 --> 00:02:59,633
ボクの明日が希望に変わる
我的明天将化作希望

27
00:02:59,666 --> 00:03:02,033
ボクはキミのために
我为了你

28
00:03:02,033 --> 00:03:04,433
キミはボクのために
你为了我

29
00:03:04,433 --> 00:03:09,166
同じ時を刻み生きていくから
一起刻画时间 一起生存下去

30
00:03:09,200 --> 00:03:13,966
いつも心の輪で繋がっているんだ
我们的心始终由纽带相连

31
00:03:14,000 --> 00:03:19,433
ずっとずっとずっと
永远 永远 永远

32
00:03:19,466 --> 00:03:24,166
時に激しく 時に切なく
时而激烈 时而哀婉

33
00:03:24,166 --> 00:03:28,900
時に優しく 全てがボクの中に
时而温柔 一切都进入了我的心里面

34
00:03:28,933 --> 00:03:33,833
変わらない願いキミと奏でよう
不变的愿望是和你一起演奏

35
00:03:33,866 --> 00:03:40,433
まだ見ぬ世界キミとなら
尚未见过的世界 如果是和你的话