返回午前四时

ココロコンパス(心灵指南针) - きっと大切だった.srt

团体:午前四时

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:20,566 --> 00:00:24,966
簡単じゃない事ぐらい 百も承知で
明知前路艰难险阻 早已了然于胸

2
00:00:24,966 --> 00:00:29,866
朝日が登る頃 僕ら
当朝阳升起之时 我们

3
00:00:29,900 --> 00:00:35,100
レールを背に街を出てみたけど
背对铁轨离开城市 虽然尝试过

4
00:00:35,100 --> 00:00:40,733
想像してたより辛いな
却比想象中更加艰辛啊

5
00:00:40,766 --> 00:00:45,866
悔しくて 悲しくて 掠(かす)れた夜に
在懊悔悲伤 声音嘶哑的夜里

6
00:00:45,866 --> 00:00:50,333
この瞳 真っ先に浮かぶのは
这双眼最先浮现的

7
00:00:50,366 --> 00:00:56,266
揺れる星空と キミの笑顔
是摇曳的星空与你的笑颜

8
00:00:56,266 --> 00:01:00,933
何回も何回も何回も失敗ばっかして
无数次无数次无数次尽是失败

9
00:01:00,933 --> 00:01:06,100
何回も何回も何回も明日を疑った
无数次无数次无数次怀疑明天

10
00:01:06,133 --> 00:01:11,700
ちゃんと歩けてますか? 間違っていませんか?
是否走对了路? 是否做错了选择?

11
00:01:11,700 --> 00:01:16,366
Ah 教えてよ神様
啊 告诉我吧神明大人

12
00:01:16,400 --> 00:01:21,133
嫌んなって 不安だって 泣いたっていいさわかっている
感到厌倦也好 不安也罢 想哭也没关系我明白

13
00:01:21,166 --> 00:01:26,400
いつだって いつだって いつだって針は指してる
无论何时 无论何时 无论何时指针都指向

14
00:01:26,400 --> 00:01:34,500
コンパスは心の中 行こう 行こう 行こう
心中的罗盘 前进吧 前进吧 前进吧

15
00:01:34,533 --> 00:01:40,266
僕らの未来へ
朝着我们的未来

16
00:01:46,433 --> 00:01:50,900
赤い傷を一つ増やす度に
每当新增一道红色伤痕

17
00:01:50,900 --> 00:01:56,600
強い麻酔をかけながら
就给自己注射强力麻醉

18
00:01:56,633 --> 00:02:01,033
「ズルく生きる」それが強さだったら
若说"狡猾地生存"就是强大

19
00:02:01,066 --> 00:02:06,533
僕はそんなの要らないや
那我宁可不要这种坚强

20
00:02:06,533 --> 00:02:11,700
躓(つまづ)いて傷だらけ それでもいいんだよ
跌跌撞撞遍体鳞伤也没关系

21
00:02:11,700 --> 00:02:16,100
この腕でこの足で進まなきゃ
必须用这双手双脚继续前进

22
00:02:16,133 --> 00:02:22,433
「僕」でいることの意味がないから
否则就失去了"做自己"的意义

23
00:02:22,433 --> 00:02:27,166
街中響くサイレンが S.O.Sを掻き消した
响彻街头的警笛 淹没了求救信号

24
00:02:27,200 --> 00:02:32,200
ドライに刻む時間 時々迷ってしまうね
冷静镌刻的时光 偶尔也会迷茫呢

25
00:02:32,200 --> 00:02:36,966
でも諦めらんなくて 手を伸ばして抗(あらが)って
但无法轻言放弃 伸手抵抗命运

26
00:02:37,000 --> 00:02:41,400
一つ一つ重ねていこう この瞬間を
一点一滴积累下去吧 这每个瞬间

27
00:02:41,433 --> 00:02:47,066
小さくて 頼りなくて 弱く脆(もろ)い でも素晴らしい
虽然渺小 虽然不可靠 虽然脆弱易碎 但却无比美好

28
00:02:47,066 --> 00:02:56,566
僕らの夢は まだ 始まったばかり
我们的梦想 现在 才刚刚开始

29
00:02:56,566 --> 00:03:02,166
何回も何回も何回も失敗ばっかして
无数次无数次无数次尽是失败

30
00:03:02,200 --> 00:03:07,400
何回も何回も何回も自信無くしたって
无数次无数次无数次失去自信

31
00:03:07,433 --> 00:03:10,366
独りなんかじゃないって
但你并非孤身一人

32
00:03:10,400 --> 00:03:12,966
皆がついてるって
大家都陪伴着你

33
00:03:12,966 --> 00:03:17,700
そう 誇りに思えたんだ
没错 我为此感到骄傲

34
00:03:17,733 --> 00:03:22,400
嫌んなって 不安だって 泣いたっていいさわかっている
感到厌倦也好 不安也罢 想哭也没关系我明白

35
00:03:22,400 --> 00:03:27,666
いつだって いつだって いつだって針は指してる
无论何时 无论何时 无论何时指针都指向

36
00:03:27,700 --> 00:03:36,300
コンパスは心の中 行こう 行こう 行こう
心中的罗盘 前进吧 前进吧 前进吧

37
00:03:36,300 --> 00:03:42,066
僕らの未来へ
朝着我们的未来

38
00:03:42,066 --> 00:03:47,933
It's now or never ah …
此刻即是永恒啊…