返回六十一秒归零

夜明け Brand New Days - ベイビーレイズJAPAN.srt

团体:六十一秒归零

当前时间偏移:0

单位为毫秒,例如 -500 表示前移 0.5 秒,1200 表示后移 1.2 秒。

1
00:00:15,333 --> 00:00:20,633
夢見てたステージも 思い出に変わってく
梦中期盼登上的舞台 与想象中的相差甚远

2
00:00:20,666 --> 00:00:25,633
駆け足の季節を 僕たちは
我们在这个努力奋斗的季节相遇

3
00:00:25,633 --> 00:00:31,033
何度つまずいて 何度擦りむいて
经历了数不清的跌倒与擦伤

4
00:00:31,066 --> 00:00:35,400
青春って後になって呼ぶんだろうか
在挥洒青春过后将这份苦痛大声呼喊出来吧

5
00:00:35,733 --> 00:00:38,600
明日の事なんていつでも
明天的事情什么的

6
00:00:38,600 --> 00:00:41,033
思い通りじゃないけど
也不能够一直称心如愿

7
00:00:41,066 --> 00:00:45,866
こんなに眩しい今日がある
但是要把握住无比炫目的今天

8
00:00:46,300 --> 00:00:48,900
何でもない世界だって
在空无一物的世界中

9
00:00:48,933 --> 00:00:51,533
君がいれば Shining Days
与你一起度过的闪耀日子

10
00:00:51,533 --> 00:00:56,800
どんなに遠くなって霞んだって忘れないよ
无论印象如何遥远模糊我也不会将你忘记

11
00:00:56,833 --> 00:00:59,366
まだまだ止まないビート
绝不就此停下来的节拍

12
00:00:59,366 --> 00:01:02,000
ついてきてよ Amazing Days
无比美妙的日子伴随而至

13
00:01:02,033 --> 00:01:09,200
夢が夢じゃなくなる瞬間を信じて走れ
相信梦想不会以美梦而结束的瞬间

14
00:01:09,200 --> 00:01:13,366
夜明け Brand New Days
奔向那崭新日子的黎明

15
00:01:21,200 --> 00:01:26,433
新しい景色に 戸惑う時には
面对全新的景色 充满困惑之时

16
00:01:26,466 --> 00:01:31,700
いつだって思い出す 君の声
总是能够回忆起你的声音

17
00:01:31,700 --> 00:01:36,933
踏み出す覚悟も 振り返る勇気も
无论是敢于迈出第一步的觉悟还是敢于回头的勇气

18
00:01:36,966 --> 00:01:41,333
涙の向こうできっと僕を待ってる
泪水背后的回报一定在等待着我

19
00:01:41,733 --> 00:01:44,500
永遠なんて無くても
所谓的永远是不存在的

20
00:01:44,500 --> 00:01:46,833
またとないこの瞬間
就让这独一无二的瞬间

21
00:01:46,833 --> 00:01:51,800
こんなに熱く輝いてる
散发出夺人耀眼的光芒

22
00:01:52,166 --> 00:01:54,733
何でもない世界だって
在空无一物的世界中

23
00:01:54,766 --> 00:01:57,633
君がいれば Shining Days
与你一起度过的闪耀日子

24
00:01:57,633 --> 00:02:02,600
遥か彼方の未来も 今は少し近づいて
面对无比遥远的未来彼端 现在也能够更近一步

25
00:02:02,600 --> 00:02:05,233
どこまでも響くビート
无处不在吹响的节拍

26
00:02:05,266 --> 00:02:07,866
ついてきてよ Amazing Days
无比美妙的日子伴随而至

27
00:02:07,900 --> 00:02:15,033
もう二度と迷わないように照らして進め
不会再迷惘的决心映入心房

28
00:02:15,066 --> 00:02:21,600
夜明け Brand New Days
向那崭新日子的黎明前进

29
00:02:39,966 --> 00:02:45,300
この長い長い夜を あといくつ超えるだろう
这个无比漫长的夜晚 就差那么一些就能跨过的吧

30
00:02:45,333 --> 00:02:50,566
ねえ バラバラのピースを繋ぐように
呐 这些吧嗒吧嗒零散的片段却让我们更加紧密相连

31
00:02:50,600 --> 00:02:56,100
またここから始めよう もう一人じゃ無いから
我又将从此处开始 不过已经不是一个人了哦

32
00:02:56,133 --> 00:03:05,266
これまでの僕に これからの僕に この歌を
无论是从前的我 还是现在的我 依旧在这歌声中(奋力前行)

33
00:03:05,633 --> 00:03:08,266
何でもない世界だって
在空无一物的世界中

34
00:03:08,266 --> 00:03:10,966
君がいれば Shining Days
与你一起度过的闪耀日子

35
00:03:10,966 --> 00:03:16,166
どんなに遠くなって霞んだって忘れないよ
无论印象如何遥远模糊我也不会将你忘记

36
00:03:16,200 --> 00:03:18,800
今だからわかること
现在所认清的事物

37
00:03:18,800 --> 00:03:21,466
今しか見えないもの
现在看不见的事物

38
00:03:21,466 --> 00:03:24,300
全部抱きしめて また続く
将这些全部紧紧抱住 而后再续那段

39
00:03:24,333 --> 00:03:28,933
終わらない物語
永不完结的故事吧

40
00:03:29,333 --> 00:03:31,900
何でもない世界だって
在空无一物的世界中

41
00:03:31,900 --> 00:03:34,466
君がいれば Shining Days
与你一起度过的闪耀日子

42
00:03:34,466 --> 00:03:39,766
どんなに遠くなって霞んだって忘れないよ
无论印象如何遥远模糊我也不会将你忘记

43
00:03:39,800 --> 00:03:42,633
まだまだ止まないビート
绝不就此停下来的节拍

44
00:03:42,666 --> 00:03:45,000
ついてきてよ Amazing Days
无比美妙的日子伴随而至

45
00:03:45,033 --> 00:03:52,166
夢が夢じゃなくなる瞬間を信じて走れ
相信梦想不会以美梦而结束的瞬间

46
00:03:52,166 --> 00:03:57,833
夜明け Brand New Days
奔向那崭新日子的黎明