1
00:00:03,500 --> 00:00:06,666
やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない
果然不行 果然不行 绝对说不出口

2
00:00:06,700 --> 00:00:09,766
そんなことわかってるけど もっと伝えたい
那种事虽然都懂的 但仍想再多传达一点

3
00:00:09,766 --> 00:00:12,733
やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる
果然不行 果然不行 全都好在意啊

4
00:00:12,733 --> 00:00:17,233
止まらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

5
00:00:28,366 --> 00:00:34,533
あれあれ？どうして手を握り Touch me!Kiss me!言えないの
啊嘞啊嘞？为什么牵起手来了 Touch me！Kiss me！说不出口啊

6
00:00:34,533 --> 00:00:40,700
関係ないことペラペラと 誤魔化す胸の奥
净在胡说些无关紧要的事情 欺骗内心深处

7
00:00:40,700 --> 00:00:46,866
良い子になったらこれぐらい ハッピーラッキーくれないの
做个好孩子 却连仅此一点点的 Happy Lucky 都无法得到

8
00:00:46,900 --> 00:00:52,966
溢れ出すこのドキドキは 止められないんだもん！
快要满溢而出的心动不止 根本就停不下来呀！

9
00:00:52,966 --> 00:01:02,233
我慢なんて出来ないよ ねぇ？ 先を越されちゃう前に
就快要忍耐不住了哦 呐？在被人超越之前

10
00:01:02,233 --> 00:01:07,066
走り出して行こう！ (恋愛確率は100%です！)
向前奔跑起来吧！（恋爱几率是百分百哦！）

11
00:01:07,066 --> 00:01:10,066
やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない
果然不行 果然不行 绝对说不出口

12
00:01:10,100 --> 00:01:13,200
そんなことわかってるけど もっと伝えたい
那种事虽然都懂的 但仍想再多传达一点

13
00:01:13,200 --> 00:01:16,166
やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる
果然不行 果然不行 全都好在意啊

14
00:01:16,200 --> 00:01:19,400
止まらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

15
00:01:19,400 --> 00:01:22,466
がっかりだね がっかりだね 嫉妬してない？
垂头丧气 垂头丧气 怎么能不嫉妒？

16
00:01:22,500 --> 00:01:25,600
こんなにもハマってるなんて ぞっとしちゃうね
竟然会对你如此迷恋 自己也吓到了呢

17
00:01:25,600 --> 00:01:28,566
やっぱりダメ やっぱりダメ そっと言いたい
果然不行 果然不行 好想偷偷诉说

18
00:01:28,600 --> 00:01:32,633
終わらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

19
00:01:44,200 --> 00:01:50,366
あれあれ？どうしてあの子には 優しくしちゃうのよ
啊嘞啊嘞？为什么对那个孩子 如此温柔呢？

20
00:01:50,400 --> 00:01:56,466
止まらないこのトキメキを わかって欲しいのに！
这份无法停止的悸动心情 我多希望你能明白啊！

21
00:01:56,466 --> 00:02:02,633
チラチラこっそり見つめてる Catch me! Look me!気づいてよ
隔三岔五地偷偷瞄着你 Catch me！Look me！快注意到呀

22
00:02:02,666 --> 00:02:08,566
見たことない顔見せて欲しい 秘密の王子様
真想瞧瞧你那不为人知的一面 秘密的王子殿下

23
00:02:08,600 --> 00:02:18,133
勇気なんて出せないよ あぁ でもね 変わりたいんだから
仍然拿不出勇气 啊啊 但是咧 我想要改变自己

24
00:02:18,166 --> 00:02:22,966
一大決心でGo！ (明日は荒れ模様となるでしょう！)
下定决心Go！（明天大概会掀起一场暴风雨吧！）

25
00:02:22,966 --> 00:02:25,966
やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない
果然不行 果然不行 绝对说不出口

26
00:02:26,000 --> 00:02:29,033
そんなことわかってるけど もっと伝えたい
那种事虽然都懂的 但仍想再多传达一点

27
00:02:29,033 --> 00:02:32,000
やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる
果然不行 果然不行 全都好在意啊

28
00:02:32,000 --> 00:02:35,233
止まらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

29
00:02:35,266 --> 00:02:38,366
がっかりだね がっかりだね 嫉妬してない？
垂头丧气 垂头丧气 怎么能不嫉妒？

30
00:02:38,366 --> 00:02:41,366
こんなにもハマってるなんて ぞっとしちゃうね
竟然会对你如此迷恋 自己也吓到了呢

31
00:02:41,400 --> 00:02:44,433
やっぱりダメ やっぱりダメ そっと言いたい
果然不行 果然不行 好想偷偷诉说

32
00:02:44,466 --> 00:02:48,533
終わらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

33
00:03:12,500 --> 00:03:15,566
なんでもない なんでもない ちょっと待ってよ
没什么呀 没什么呀 给我等一下啦

34
00:03:15,566 --> 00:03:18,600
そんなにじっと見つめないで 真っ赤になっちゃう
这么直勾勾的盯着瞧的话 会害得我脸都变红啦

35
00:03:18,633 --> 00:03:21,633
一回だけ一回だけ ハッキリ言うよ？
只要一次 一次就好 我就直截了当地说了哦？

36
00:03:21,666 --> 00:03:24,933
(ずっと君のこと・・・あ、あ、あーれー？)
（我一直都对你. . .啊、啊、啊—嘞—？）

37
00:03:24,933 --> 00:03:27,833
やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない
果然不行 果然不行 绝对说不出口

38
00:03:27,866 --> 00:03:31,000
そんなことわかってるけど もっと伝えたい
那种事虽然都懂的 但仍想再多传达一点

39
00:03:31,000 --> 00:03:34,033
やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる
果然不行 果然不行 全都好在意啊

40
00:03:34,033 --> 00:03:37,166
止まらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

41
00:03:37,200 --> 00:03:40,266
がっかりだね がっかりだね 嫉妬してない？
垂头丧气 垂头丧气 怎么能不嫉妒？

42
00:03:40,300 --> 00:03:43,366
こんなにもハマってるなんて ぞっとしちゃうね
竟然会对你如此迷恋 自己也吓到了呢

43
00:03:43,366 --> 00:03:46,433
やっぱりダメ やっぱりダメ そっと言いたい
果然不行 果然不行 好想偷偷诉说

44
00:03:46,433 --> 00:03:49,700
終わらない恋愛決壊警報
无法停止的恋爱决堤警报

