1
00:00:04,533 --> 00:00:09,833
好きだって言えなくて 君ばっか見てるだけ
无法说出“我喜欢你” 只能凝望着你

2
00:00:09,866 --> 00:00:19,600
ずっと好きでいさせて 内緒のサニーシャイン
请让我就这样一直喜欢着你 这份秘密的 Sunny Shine

3
00:00:27,033 --> 00:00:32,133
気付いた時に落ちた　手遅れだな
当我察觉之时早已沦陷 为时已晚

4
00:00:32,166 --> 00:00:36,133
遠い君ただ手を伸ばす
向着遥远的你 只是伸出手去

5
00:00:36,133 --> 00:00:38,033
想い芽生えて
爱意已然萌芽

6
00:00:38,066 --> 00:00:44,166
君だけが(僕の心に) 輝いて(刺さる)
唯有你 (在我心中) 闪耀着 (刺入心底)

7
00:00:44,166 --> 00:00:48,666
焦げるように痛いほど　深くなる
如同灼烧般疼痛 感情日益加深

8
00:00:48,700 --> 00:00:54,333
君が君が　笑顔でいる それが僕は　幸せだよ
只要你 只要你 能面带笑容 那对我来说 就是幸福

9
00:00:54,333 --> 00:01:00,000
いつかなんて　言えやしない 僕は、僕は、僕は
“总有一天”什么的 我说不出口 我、我、我

10
00:01:00,000 --> 00:01:06,933
甘い心と葛藤中だ 浸れたらと願っては
正与这甜蜜的心情苦苦挣扎 祈愿着能沉浸其中

11
00:01:06,966 --> 00:01:13,566
届かない　それでもいい 眩しい君が好きだ ずっと
无法传达到 也无所谓 我喜欢耀眼的你 永远

12
00:01:13,600 --> 00:01:19,733
何度だって僕のこと 見て笑った君のこと
无论多少次 你都看着我微笑

13
00:01:19,766 --> 00:01:25,133
ときめいたって言う鼓動 心にそっとしまうよ
那份名为心动的鼓动 我会悄悄藏于心底

14
00:01:25,133 --> 00:01:30,866
全部全部好きなこと ちょっと特別な君のこと
你的一切 我全都喜欢 有点特别的你

15
00:01:30,900 --> 00:01:36,800
内緒にしちゃうほど 君は僕のサニーシャイン
到了要将其作为秘密的程度 你就是我的 Sunny Shine

16
00:01:47,600 --> 00:01:53,066
日に日に素敵になる　歩みを知る
我见证着 你一天天变得更优秀

17
00:01:53,066 --> 00:01:59,033
遠い君また遠くなる 少しもどかしい
遥远的你 变得更加遥远 让我有些焦躁

18
00:01:59,033 --> 00:02:01,800
『わがまま過ぎる』と(君への)
希望你能笑着说(对你的)

19
00:02:01,833 --> 00:02:04,700
笑い飛ばしてほしい(想いは)
“你也太任性了”(这份思念)

20
00:02:04,700 --> 00:02:09,866
きっと冗談になる　そんな気がしても
这样一来 一定就能变成玩笑了 即使我有这种感觉

21
00:02:09,866 --> 00:02:15,033
背中押す僕の選択だ 願い叶える君が
在背后支持你 是我自己的选择

22
00:02:15,066 --> 00:02:23,433
幸せで　嬉しくて どこまでも輝いて
实现愿望的你 那么幸福 那么开心 无论去往何方都闪闪发光

23
00:02:23,433 --> 00:02:24,466
きっと
一定

24
00:02:24,466 --> 00:02:29,433
最後だって僕のこと 言えないまま君のこと
直到最后 我也无法说出心意

25
00:02:29,433 --> 00:02:35,766
がんばれって本当のこと 心にそっとしまうよ
只能将“加油”这句真心话 悄悄藏于心底

26
00:02:35,933 --> 00:02:40,800
なんでだって好きなこと ちょっと困らせちゃうこと
为何会喜欢上你 为何会让你感到困扰

27
00:02:40,800 --> 00:02:46,333
気付いてしまうほど あの子はきっとサニーシャイン
到了会察觉到这种程度 那个女孩一定就是 Sunny Shine

28
00:02:46,366 --> 00:02:51,733
どこにいても君が　遥か僕まで照らす
无论身在何处 你都能照亮遥远的我

29
00:02:51,733 --> 00:03:00,600
恋のひかりはまだ　憧れのままで
恋爱的光芒 至今仍只是遥不可及的憧憬

30
00:03:10,033 --> 00:03:11,600
好きって
“喜欢你”

31
00:03:11,600 --> 00:03:15,600
何度だって言いたいよ
无论多少次都想说出口

32
00:03:15,633 --> 00:03:20,933
伝えたりしないけど 見てるよ君だけ
虽然不会传达给你 但我的眼中只有你

33
00:03:20,966 --> 00:03:26,900
片想い隠してる ずっと
永远 隐藏着这份单恋

34
00:03:26,900 --> 00:03:32,333
何度だって僕のこと 見て笑った君のこと
无论多少次 你都看着我微笑

35
00:03:32,366 --> 00:03:37,966
ときめいたって言う鼓動 心にそっとしまうよ
那份名为心动的鼓动 我会悄悄藏于心底

36
00:03:38,000 --> 00:03:40,700
全部全部好きなこと
你的一切 我全都喜欢

37
00:03:40,700 --> 00:03:46,066
ちょっと特別な君のこと 内緒にしちゃうほど
有点特别的你 到了要将其作为秘密的程度

38
00:03:46,100 --> 00:03:49,233
君は僕のサニーシャイン
你就是我的 Sunny Shine

39
00:03:49,233 --> 00:03:51,733
君が僕のサニーシャイン
你就是我的 Sunny Shine

