1
00:00:19,966 --> 00:00:21,533
あれ気付いちゃいましたか?
哎呀被你察觉到了吗？

2
00:00:21,566 --> 00:00:25,333
うまれて30秒で最初に聞いた言葉は
刚出生30秒 最初听到的是

3
00:00:25,366 --> 00:00:27,500
当たり前にそりゃ覚えてないけど
当然不记得了

4
00:00:27,500 --> 00:00:29,133
嬉しかったはず
但应该是会让人开心的话

5
00:00:29,166 --> 00:00:31,000
今でもだいたいのことは
直到如今身边也没有

6
00:00:31,000 --> 00:00:32,800
かわってないっていうかそりゃ
发生什么变化

7
00:00:32,800 --> 00:00:34,566
中身は変わっていますので
但内心早已渐渐成长

8
00:00:34,600 --> 00:00:36,633
その辺でも評価! (おねがい!)
这部分还请好好评价！（拜托啦！）

9
00:00:36,633 --> 00:00:40,100
携帯のアンテナを光らせて
点亮手机天线

10
00:00:40,100 --> 00:00:41,900
それが超キュート
那就是超级可爱的时候

11
00:00:41,933 --> 00:00:44,133
なあの頃だって知ってたり
我明白了这一点

12
00:00:44,133 --> 00:00:47,166
っていうかアンテナって何っていってるような
话说就算是天线这样的话题

13
00:00:47,200 --> 00:00:47,766
わたしに
你也会配合我讨论

14
00:00:47,766 --> 00:00:49,233
付き合ってくれるの好き
喜欢这样的你

15
00:00:49,266 --> 00:00:52,033
逆にでもわたしのどこが好き?
反过来说你喜欢我的哪里？

16
00:00:52,033 --> 00:00:52,933
ねえ? ねえ? ねえ?
呐？呐？呐？

17
00:00:52,966 --> 00:00:56,900
わたしの一番 かわいいところに気付いてる
你察觉到了我最可爱的地方

18
00:00:56,933 --> 00:01:00,700
そんな君が一番すごい すごいよ すごすぎる!
这样的你最厉害了 很厉害哦 太过厉害了！

19
00:01:00,700 --> 00:01:04,233
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
而你所知晓的我是最可爱的

20
00:01:04,266 --> 00:01:07,733
わたしもそれに気付いた!
我也察觉到了这一点！

21
00:01:07,733 --> 00:01:09,866
だから それかわいい
所以啊 这也很可爱

22
00:01:09,866 --> 00:01:12,200
あれかわいいなんて
那也很可爱 什么的

23
00:01:12,200 --> 00:01:13,600
誰かわいい
谁人很可爱

24
00:01:13,633 --> 00:01:15,966
それかわいいなんて
这也很可爱 什么的

25
00:01:15,966 --> 00:01:17,333
言わないで
不要再说了

26
00:01:17,366 --> 00:01:21,233
わたし以外なんてやだ
别夸奖除我以外的人

27
00:01:21,233 --> 00:01:24,133
なんてありえない?
这样不可以吗？

28
00:01:37,066 --> 00:01:38,500
わたし気付いちゃいました
我察觉到了

29
00:01:38,500 --> 00:01:42,200
毎日何十秒 褒められまくったお菓子は
每天用数十秒 去称赞甜点的话

30
00:01:42,200 --> 00:01:44,266
他よりちょっと甘くなるって
会比其他的更甜一点

31
00:01:44,266 --> 00:01:45,933
前聞いたような
之前好像是这么听说的

32
00:01:45,966 --> 00:01:47,866
さすがにそれなんか変だけど
虽然好像有点不可思议

33
00:01:47,900 --> 00:01:49,800
わたしは言われたいタイプでして
但我也是想被人夸奖的类型

34
00:01:49,800 --> 00:01:51,633
もっとわかりやすくていいんだよ
说得更简洁明了就好了喔

35
00:01:51,633 --> 00:01:53,466
お待ちしてます (おねがい!)
期待你的称赞（拜托啦！）

36
00:01:53,466 --> 00:01:56,866
何してもどんな顔見せてても
无论做什么 展现何种表情

37
00:01:56,900 --> 00:02:01,000
いつも超キュートだって確信してるのは
你都确信我总是超级可爱的

38
00:02:01,000 --> 00:02:04,233
なんだかさ知らなかったタイプの運命の人なの?
总觉得就像是神秘的命定之人？

39
00:02:04,266 --> 00:02:06,166
付き合ったりは無理ごめん
抱歉不能和你交往

40
00:02:06,166 --> 00:02:08,900
逆にでもそれより楽しいよ
反过来说就这样会更快乐哦

41
00:02:08,900 --> 00:02:09,833
ね! ね! ね!
呐！呐！呐！

42
00:02:09,866 --> 00:02:13,866
わたしの一番 かわいいところを よく見てる
你总能看到我最可爱的地方

43
00:02:13,866 --> 00:02:17,533
そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!
这样的你真是超级幸运的人！

44
00:02:17,533 --> 00:02:21,100
そして君が何年たってもそう思えるように
而我希望你无论多少年后依然这么想

45
00:02:21,133 --> 00:02:25,600
わたしはそれに気付いた
我察觉到了这一点

46
00:02:40,066 --> 00:02:41,300
会えないときも
无法见面的时候

47
00:02:41,300 --> 00:02:43,666
どんな表情してるかとか
你会露出什么样的表情呢

48
00:02:43,666 --> 00:02:47,933
気持ちわるいくらい想像しちゃうから
我会想象到令人厌恶的程度

49
00:02:47,966 --> 00:02:49,266
それかわいい
这也很可爱

50
00:02:49,266 --> 00:02:51,566
あれかわいいよって
那也很可爱哦

51
00:02:51,600 --> 00:02:54,700
ほんとにかわいいっていって
快说我真的很可爱吧

52
00:02:54,733 --> 00:02:58,833
わたしの一番 かわいいところに 気付いてる
你察觉到了我最可爱的地方

53
00:02:58,833 --> 00:03:02,566
そんな君が一番すごい すごいよ すごすぎる!
这样的你最厉害了 很厉害哦 太过厉害了！

54
00:03:02,566 --> 00:03:06,133
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
而你所知晓的我是最可爱的

55
00:03:06,166 --> 00:03:09,866
わたしもそれに気付いた!
我也察觉到了这一点！

56
00:03:09,866 --> 00:03:13,833
わたしの一番 かわいいところを よく見てる
你总能看到我最可爱的地方

57
00:03:13,866 --> 00:03:17,566
そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!
这样的你真是超级幸运的人！

58
00:03:17,600 --> 00:03:21,066
そして君が何年たってもそう思えるように
而我希望你无论多少年后依然这么想

59
00:03:21,066 --> 00:03:24,900
わたしはそれに気付いた
我察觉到了这一点

60
00:03:24,900 --> 00:03:28,866
わたしの一番 かわいいところに 気付いてる
你察觉到了我最可爱的地方

61
00:03:28,900 --> 00:03:32,600
そんな君が一番すごい すごいよ すごすぎる!
这样的你最厉害了 很厉害哦 太过厉害了！

62
00:03:32,600 --> 00:03:36,066
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
而你所知晓的我是最可爱的

63
00:03:36,100 --> 00:03:39,866
わたしもそれに気付いた!
我也察觉到了这一点！

64
00:03:39,866 --> 00:03:41,700
だから それかわいい
所以啊 这也很可爱

65
00:03:41,733 --> 00:03:44,000
あれかわいいなんて
那也很可爱 什么的

66
00:03:44,033 --> 00:03:45,433
誰かわいい
谁人很可爱

67
00:03:45,466 --> 00:03:47,800
それかわいいなんて
这也很可爱 什么的

68
00:03:47,800 --> 00:03:49,200
言わないで
不要再说了

69
00:03:49,233 --> 00:03:53,200
わたし以外なんてやだ (やだ)
别夸奖除我以外的人

70
00:03:53,200 --> 00:03:56,100
なんてありえない?
这样不可以吗？

