1
00:00:00,510 --> 00:00:01,340
せーの
预ー备

2
00:00:01,340 --> 00:00:03,310
でもそんなんじゃだめ
这样下去不行了啦

3
00:00:03,310 --> 00:00:05,370
もうそんなんじゃほら
这样下去你快看嘛

4
00:00:05,370 --> 00:00:09,050
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと
不然这颗心会进化哦 不断地 不断地

5
00:00:25,360 --> 00:00:27,850
言葉(ことば)にすれば消(き)えちゃう関係(かんけい)なら
要是说出来 就会破坏我们的关系的话

6
00:00:27,850 --> 00:00:29,570
言葉(ことば)を消(け)せばいいやって
那么封住嘴巴就行了吧

7
00:00:29,570 --> 00:00:31,270
思(おも)ってた 恐(おそ)れてた
有这样想过吗？感到害怕？

8
00:00:31,270 --> 00:00:33,320
だけど あれ？ なんかちがうかも…
可是 啊咧？ 好像 有点不对

9
00:00:33,320 --> 00:00:35,350
せんりのみちもいっぽから！
千里之行始于足下

10
00:00:35,350 --> 00:00:37,560
石(いし)のようにかたいそんな意思(いし)で
凭那犹如磐石般坚固的意志

11
00:00:37,560 --> 00:00:39,630
ちりもつもればやまとなでしこ？
细小的灰尘也能堆积成为大和抚子？（Nadeshiko）

12
00:00:39,630 --> 00:00:41,080
「し」抜(ぬ)きで、いや死(し)ぬ気(き)で！
把“shi”去掉吧 不 拼命去做吧！

13
00:00:41,610 --> 00:00:44,560
ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 飘啊飘

14
00:00:44,560 --> 00:00:49,580
あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ
你在呼喊 我的名字 仅仅如此 我便飘飘欲仙

15
00:00:49,580 --> 00:00:52,650
ふわふわる ふわふわり
飘啊飘 轻飘飘

16
00:00:52,650 --> 00:00:57,110
あなたが笑(わら)っている それだけで笑顔(えがお)になる
只要你笑一笑 仅仅如此 我也笑容满面

17
00:00:57,510 --> 00:01:05,540
神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)のいたずらでも
神啊 谢谢你 就算这是命运的恶作剧

18
00:01:05,540 --> 00:01:12,490
めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの
能与你相遇这件事 就足够让我幸福了

19
00:01:13,260 --> 00:01:15,290
でもそんなじゃだめ
这样下去不行了啦

20
00:01:15,290 --> 00:01:17,350
もうそんなんじゃほら
这样下去你快看嘛

21
00:01:17,350 --> 00:01:21,270
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと
不然这颗心会进化哦 不断地 不断地

22
00:01:21,270 --> 00:01:23,270
そう そんなんじゃやだ
是啊 我不想像这样

23
00:01:23,270 --> 00:01:25,290
ねぇ そんなんじゃまだ
这样下去还不够嘛

24
00:01:25,290 --> 00:01:29,020
私(わたし)のこと見(み)ててね ずっとずっと
请你注视着我吧 直到 永远

25
00:01:45,320 --> 00:01:46,970
私(わたし)の中(なか)のあなたほど
和你在我的心中位置相比

26
00:01:46,970 --> 00:01:49,430
あなたの中(なか)の私(わたし)の存在(そんざい)は
我在你心目中的位置

27
00:01:49,430 --> 00:01:53,230
まだまだ大(おお)きくないこともわかってるけれど
还远远算不上有多重要 其实我也明白这一点

28
00:01:53,230 --> 00:01:55,250
今(いま)この同(おな)じ瞬間(しゅんかん)
但现在这相同的瞬间

29
00:01:55,250 --> 00:01:57,540
共有(きょうゆう)してる実感(じっかん)
和你有着相同的感觉

30
00:01:57,540 --> 00:01:59,530
ちりもつもればやまとなでしこ！
细小的灰尘也能堆积成为大和抚子！

31
00:01:59,530 --> 00:02:01,010
略(りゃく)して？ ちりつもやまとなでこ！
简称就是灰做的大和抚子！

32
00:02:01,470 --> 00:02:04,480
くらくらり くらくらる
团团转 转啊转

33
00:02:04,480 --> 00:02:09,490
あなたを見上(みあ)げたら それだけでまぶしすぎて
只要抬头看你一眼 仅仅如此 就觉得很耀眼

34
00:02:09,490 --> 00:02:12,520
くらくらる くらくらり
转啊转 团团转

35
00:02:12,520 --> 00:02:16,910
あなたを想(おも)っている それだけでとけてしまう
只要心里想起了你 仅仅如此 就像要融化一般

36
00:02:17,440 --> 00:02:25,470
神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)のいたずらでも
神啊 谢谢你 就算这是命运的恶作剧

37
00:02:25,470 --> 00:02:32,960
めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの
能与你相遇这件事 就足够让我幸福了

38
00:02:33,480 --> 00:02:41,480
コイスル キセツハ ヨクバリ circulation
恋爱的季节是欲求不满的循环

39
00:02:41,480 --> 00:02:49,480
コイスル キモチハ ヨクバリ circulation
恋爱的心情是欲求不满的循环

40
00:02:49,480 --> 00:02:57,480
コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation
恋爱的眼睛是欲求不满的循环

41
00:02:57,480 --> 00:03:05,410
コイスル オトメハ ヨクバリ circulation
恋爱的少女是欲求不满的循环

42
00:03:07,400 --> 00:03:10,470
ふわふわり ふわふわる
轻飘飘 飘啊飘

43
00:03:10,470 --> 00:03:15,400
あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ
你在呼喊 我的名字 仅仅如此 我便飘飘欲仙

44
00:03:15,400 --> 00:03:18,420
ふわふわる ふわふわり
轻飘飘 飘啊飘

45
00:03:18,420 --> 00:03:22,990
あなたが笑(わら)っている それだけで笑顔(えがお)になる
只要你笑一笑 仅仅如此 我也笑容满面

46
00:03:23,440 --> 00:03:31,400
神様(かみさま)ありがとう 運命(うんめい)のいたずらでも
神啊 谢谢你 就算这是命运的恶作剧

47
00:03:31,400 --> 00:03:41,420
めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの
能与你相遇这件事 就足够让我幸福了

48
00:03:55,180 --> 00:03:57,170
でもそんなじゃだめ
这样下去不行了啦

49
00:03:57,170 --> 00:03:59,250
もうそんなんじゃほら
这样下去你快看嘛

50
00:03:59,250 --> 00:04:03,130
心(こころ)は進化(しんか)するよ もっともっと
不然这颗心会进化哦 不断地 不断地

51
00:04:03,130 --> 00:04:05,160
そう そんなんじゃやだ
是啊 我不想像这样

52
00:04:05,160 --> 00:04:07,190
ねぇ そんなんじゃまだ
这样下去还不够嘛

53
00:04:07,190 --> 00:04:14,900
私(わたし)のこと見(み)ててね ずっとずっ
请你注视着我吧 直到 永远