1
00:00:22,100 --> 00:00:24,400
きみと見た景色
与你共赏的风景

2
00:00:24,400 --> 00:00:27,166
あの日の約束
那日的约定

3
00:00:27,166 --> 00:00:32,800
集めた夢のカケラも
收集的梦想碎片

4
00:00:32,833 --> 00:00:35,533
輝いたって離れてたって
纵使闪耀 纵使分离

5
00:00:35,533 --> 00:00:37,900
届かない愛は
无法传达的爱意

6
00:00:37,900 --> 00:00:42,566
これ以上もう何も望みはしないから
我已不再奢求更多

7
00:00:42,600 --> 00:00:43,400
でも
但是

8
00:00:43,400 --> 00:00:46,433
私、私、私だけ見て
请只注视着我一人

9
00:00:46,433 --> 00:00:50,300
他に、なにも、求めないから
除此之外别无他求

10
00:00:50,333 --> 00:00:58,100
未来へ 走って 笑って 眩しいほど
奔向未来 绽放笑颜 耀眼夺目

11
00:00:58,100 --> 00:01:03,800
きみと繋いだこの手は 離さないよ
与你相系的双手 永不放开

12
00:01:03,800 --> 00:01:08,833
この坂道昇って 見た景色も
这条坡道尽头的风景

13
00:01:08,833 --> 00:01:11,266
これからの先に
若今后路途中有你相伴

14
00:01:11,300 --> 00:01:14,066
きみがいてくれたら
便能永远微笑

15
00:01:14,066 --> 00:01:19,000
ずっと 笑っていよう
永远绽放笑容

16
00:01:19,033 --> 00:01:22,433
きみと紡いできたこの
与你编织的这段

17
00:01:22,433 --> 00:01:25,000
刹那ストーリー
刹那物语

18
00:01:25,000 --> 00:01:30,033
月は届かないからこそ綺麗なの
正因为月亮遥不可及才如此美丽

19
00:01:30,033 --> 00:01:32,766
わたしの未来に
在我的未来里

20
00:01:32,800 --> 00:01:35,033
きみはいるのかなあ
是否会有你存在

21
00:01:35,066 --> 00:01:40,500
なんて ひとりごとを
这般自言自语

22
00:01:40,500 --> 00:01:43,733
云った
轻声诉说

23
00:01:50,766 --> 00:01:53,800
そばにいたって離れてたって
纵使相伴 纵使分离

24
00:01:53,833 --> 00:01:56,200
届かない声は
无法传达的声音

25
00:01:56,200 --> 00:02:01,000
それ以上でも以下でもないんだから
既不多也不少

26
00:02:01,033 --> 00:02:01,800
けど
可是

27
00:02:01,800 --> 00:02:04,433
私、私、私だけかな
唯独我 只有我

28
00:02:04,466 --> 00:02:08,133
君を、こんな、好きでいるのは
如此深爱着你

29
00:02:08,133 --> 00:02:16,300
夜空へ 願った 星座はもう見えない
夜空中祈愿的星座已然不见

30
00:02:16,333 --> 00:02:22,333
きみと繋いだこの手は 離さないよ
与你相系的双手 永不放开

31
00:02:22,366 --> 00:02:27,000
この気持ちも無くなってしまうのなら
若这份心意终将消逝

32
00:02:27,000 --> 00:02:29,966
忘れられないような
请不要让它成为

33
00:02:29,966 --> 00:02:32,466
思い出にしないで
难忘的回忆

34
00:02:32,466 --> 00:02:37,333
月が綺麗だなんて
说着月色真美

35
00:02:37,366 --> 00:02:41,100
言った
的谎言

36
00:02:48,866 --> 00:02:51,566
私、私、私だけ見て
请只注视着我一人

37
00:02:51,566 --> 00:02:55,566
他に、何も、望まないから
除此之外别无他求

38
00:02:55,600 --> 00:03:01,200
未来へ 走って 笑って
奔向未来 绽放笑颜

39
00:03:01,200 --> 00:03:04,666
迎えにゆくよ
我会前去迎接

40
00:03:04,700 --> 00:03:10,066
きみと過ごしたこの日々忘れないよ
与你共度的时光永不忘却

41
00:03:10,066 --> 00:03:15,366
この坂道昇って 見た景色も
这条坡道尽头的风景

42
00:03:15,400 --> 00:03:18,366
これからの先に
若今后路途中有你相伴

43
00:03:18,366 --> 00:03:20,633
きみがいてくれたら
便能永远微笑

44
00:03:20,666 --> 00:03:25,500
ずっと笑っていける
永远保持笑容

45
00:03:25,533 --> 00:03:28,900
きみと紡いできたこの
与你编织的这段

46
00:03:28,900 --> 00:03:31,300
刹那ストーリー
刹那物语

47
00:03:31,333 --> 00:03:36,133
月は届かないからこそ綺麗なの
正因为无法触及月亮才如此美丽

48
00:03:36,166 --> 00:03:39,133
わたしの未来に
在我的未来里

49
00:03:39,133 --> 00:03:41,566
きみはいるのかなあ
是否会有你存在

50
00:03:41,566 --> 00:03:44,000
なんて
这样

51
00:03:44,033 --> 00:03:46,566
わがままかな
是否太过任性

52
00:03:46,566 --> 00:03:48,966
なんてね、
说着

53
00:03:48,966 --> 00:03:51,833
冗談だよ
只是玩笑

54
00:03:51,833 --> 00:03:55,733
きっと
一定

