1
00:00:18,166 --> 00:00:20,833
辛いことがあったんだね
你一定经历了很辛苦的事吧

2
00:00:20,933 --> 00:00:24,300
少しずつでもいい話してみて
一点一点也好说出来试试看吧

3
00:00:24,300 --> 00:00:30,166
悲しさを分け合って
让悲伤被彼此分担

4
00:00:31,533 --> 00:00:34,600
「生きてると傷が増えてく」
「活着的话伤口会越来越多」

5
00:00:34,633 --> 00:00:37,933
涙を流す君の心に
对着流着眼泪的你的心

6
00:00:37,933 --> 00:00:43,733
世界はまだ捨てたもんじゃないと
这个世界还没有那么糟

7
00:00:43,766 --> 00:00:46,366
伝えたいんだ
真的很想传达给你

8
00:00:46,400 --> 00:00:48,633
一人じゃダメ
一个人是不行的

9
00:00:48,633 --> 00:00:52,066
二人でならば手が届く
但两个人就能触及

10
00:00:52,100 --> 00:00:57,600
塞いだ夜を照らしている
照亮那紧闭的夜晚

11
00:00:58,233 --> 00:01:01,533
希望のヒカリ しるべになり
化作希望之光 成为指引

12
00:01:01,566 --> 00:01:04,766
描きだしていく轍を
描绘出我们前行的轨迹

13
00:01:04,766 --> 00:01:08,200
共にいようずっとずっと
一直一起走吧

14
00:01:08,233 --> 00:01:11,866
僕と君なにも怖くない
有你和我什么都不可怕

15
00:01:11,866 --> 00:01:15,266
春も夏も秋も冬も
因为无论春夏秋冬

16
00:01:15,266 --> 00:01:18,633
離れない存在だから
我们都是不会分开的存在

17
00:01:18,633 --> 00:01:21,866
心配無い大丈夫さ
不用担心 没问题的

18
00:01:21,900 --> 00:01:25,400
僕と君なにも怖くない
有你和我什么都不可怕

19
00:01:25,500 --> 00:01:28,566
さあ 進もう
来吧向前走

20
00:01:40,033 --> 00:01:43,000
つまずいた日々もいつかは
那些跌跌撞撞的日子

21
00:01:43,033 --> 00:01:46,400
笑い話になってるものさ
总有一天会变成笑着说出口的回忆

22
00:01:46,433 --> 00:01:50,266
それは軌跡 そう
那就是我们的轨迹

23
00:01:50,266 --> 00:01:55,166
思えばなぜか落ち着くのは
这样想着心情不知为何就平静了

24
00:01:55,266 --> 00:01:57,100
一人じゃない
不是一个人

25
00:01:57,100 --> 00:02:00,300
二人でだからお互い
正因为是两个人

26
00:02:00,300 --> 00:02:06,000
想い出に花を咲かせる
才能让回忆绽放成花

27
00:02:06,700 --> 00:02:09,900
希望のヒカリ 自分になり
化作希望之光 成为自己

28
00:02:09,900 --> 00:02:13,266
描きだしていく未来を
描绘出即将展开的未来

29
00:02:13,300 --> 00:02:16,700
共にいればきっときっと
只要在一起

30
00:02:16,700 --> 00:02:20,266
楽しいことになる全部
一切一定都会变得快乐

31
00:02:20,266 --> 00:02:23,500
朝も昼も夜もいつも
因为无论清晨白昼或夜晚

32
00:02:23,533 --> 00:02:27,100
離れない存在だから
我们始终都是不分开的存在

33
00:02:27,133 --> 00:02:30,333
間違いなく大丈夫さ
毫无疑问一切都会没问题

34
00:02:30,333 --> 00:02:33,966
楽しいことになる全部
全部都会变成快乐的事

35
00:02:33,966 --> 00:02:38,033
さあ 進もう
来吧向前走

36
00:03:03,600 --> 00:03:06,666
希望のヒカリ しるべになり
化作希望之光 成为指引

37
00:03:06,666 --> 00:03:10,100
描きだしていく轍を
描绘出我们前行的轨迹

38
00:03:10,133 --> 00:03:13,400
共にいようずっとずっと
一直一起走吧

39
00:03:13,400 --> 00:03:16,966
僕と君なにも怖くない
有你和我什么都不可怕

40
00:03:16,966 --> 00:03:20,266
春も夏も秋も冬も
因为无论春夏秋冬

41
00:03:20,300 --> 00:03:23,800
離れない存在だから
我们都是不会分开的存在

42
00:03:23,833 --> 00:03:27,033
心配無い大丈夫さ
不用担心 没问题的

43
00:03:27,033 --> 00:03:30,533
僕と君なにも怖くない
有你和我什么都不可怕

44
00:03:30,533 --> 00:03:33,966
さあ 進もう
来吧向前走

