1
00:00:08,433 --> 00:00:10,633
そっとキスをしたら
轻轻献上一吻

2
00:00:10,666 --> 00:00:14,700
目覚めるんだ恋する眠り姫
恋爱中的睡美人就会苏醒

3
00:00:14,733 --> 00:00:18,633
I don't need you
我不需要你

4
00:00:31,466 --> 00:00:33,366
まだ眠ってたい
还想继续沉睡

5
00:00:33,366 --> 00:00:35,766
お日様がせかすの
阳光却催促着

6
00:00:35,766 --> 00:00:37,200
早く起きなさい
快些起床吧

7
00:00:37,200 --> 00:00:39,300
恋の季節が
恋爱的季节

8
00:00:39,333 --> 00:00:42,066
すぐそこに待ってるよ!
正在前方等待着你！

9
00:00:42,066 --> 00:00:44,500
やだ 甘くて苦い
不要 甜蜜又苦涩的

10
00:00:44,533 --> 00:00:47,100
気持ちなんていらない
心情才不需要

11
00:00:47,133 --> 00:00:50,300
だけど突然現れたのは
但突然出现在眼前的

12
00:00:50,300 --> 00:00:53,233
あなたという王子様
是你这位王子殿下

13
00:00:53,233 --> 00:00:55,933
寝ぼけたまんま飛び起きて
睡眼惺忪地跳起来

14
00:00:55,966 --> 00:00:58,766
いそいでオシャレなんかしなきゃ
慌忙开始梳妆打扮

15
00:00:58,766 --> 00:01:02,433
パステルカラーに景色が変わる
风景染上粉彩色调

16
00:01:02,433 --> 00:01:06,833
そうか これが恋かな?
难道 这就是恋爱吗？

17
00:01:06,866 --> 00:01:09,266
ずっと待ってるから
我会一直等待

18
00:01:09,266 --> 00:01:12,833
連れ出してねここからどこまでも
请带我离开 去往任何地方

19
00:01:12,866 --> 00:01:15,566
まだ何も決まってない
故事尚未确定结局

20
00:01:15,566 --> 00:01:18,166
サクライロラブストーリー
樱花色的恋爱物语

21
00:01:18,200 --> 00:01:20,400
そっとキスをしたら
轻轻献上一吻

22
00:01:20,433 --> 00:01:24,033
目覚めるんだ恋する眠り姫
恋爱中的睡美人就会苏醒

23
00:01:24,033 --> 00:01:27,400
あなたの一番大好きがほしい
想要成为你最喜欢的人

24
00:01:27,400 --> 00:01:31,500
選んでくれますか?
愿意选择我吗？

25
00:01:41,000 --> 00:01:45,466
運命の人とか名乗られてもこまる
自称命中注定之人也让人困扰

26
00:01:45,500 --> 00:01:48,900
まだ準備中 名前のつかない
还在准备阶段 这份尚未命名

27
00:01:48,900 --> 00:01:51,900
この気持ちは操縦不可能
的心情无法操控

28
00:01:51,933 --> 00:01:54,533
少しずつ近付いて
虽然渐渐靠近

29
00:01:54,533 --> 00:01:57,333
いきなり距離つめてもダメです
突然缩短距离可不行哦

30
00:01:57,333 --> 00:02:00,966
素直になれない心見抜いて
请看穿这颗不坦率的心

31
00:02:01,000 --> 00:02:04,133
だって それが恋でしょ?
因为 这就是恋爱吧？

32
00:02:04,166 --> 00:02:07,833
だってあなた以外スローモーション
除你之外整个世界都是慢动作

33
00:02:07,833 --> 00:02:10,033
この目をそらせない
视线无法移开

34
00:02:10,033 --> 00:02:12,733
ゆっくり色付くの
慢慢染上色彩

35
00:02:12,733 --> 00:02:15,366
サクライロラブストーリー
樱花色的恋爱物语

36
00:02:15,400 --> 00:02:17,566
きっと運命じゃない
肯定不是命运

37
00:02:17,566 --> 00:02:18,833
必然じゃない
也非必然

38
00:02:18,833 --> 00:02:21,166
偶然出会えたの
只是偶然相遇

39
00:02:21,166 --> 00:02:25,000
そうじゃなきゃいつか終わりが来ちゃうでしょ?
否则总有一天会迎来结局吧？

40
00:02:25,033 --> 00:02:28,866
結末は読まない
才不会去读最终章

41
00:02:50,966 --> 00:02:54,366
ずっと眠ってたいのに
明明想永远沉睡

42
00:02:54,400 --> 00:02:57,133
頬に触れたんだ
却轻触脸颊

43
00:02:57,133 --> 00:03:00,033
お目覚めのベルが鳴り響いた
唤醒的钟声已然响起

44
00:03:00,066 --> 00:03:05,333
あなたなんだね
原来是你呀

45
00:03:05,366 --> 00:03:07,800
ずっと待ってるから
我会一直等待

46
00:03:07,833 --> 00:03:11,366
連れ出してねここからどこまでも
请带我离开 去往任何地方

47
00:03:11,366 --> 00:03:14,100
まだ何も決まってない
故事尚未确定结局

48
00:03:14,133 --> 00:03:16,700
サクライロラブストーリー
樱花色的恋爱物语

49
00:03:16,733 --> 00:03:18,933
そっとキスをしたら
轻轻献上一吻

50
00:03:18,966 --> 00:03:22,466
目覚めるんだ恋する眠り姫
恋爱中的睡美人就会苏醒

51
00:03:22,500 --> 00:03:26,100
あなたの一番大好きがほしい
想要成为你最喜欢的人

52
00:03:26,100 --> 00:03:30,166
選んでくれますか?
愿意选择我吗？

53
00:03:38,933 --> 00:03:41,266
そっとキスをしてね
请轻轻吻我

54
00:03:41,266 --> 00:03:45,066
目覚めるから恋する眠り姫
恋爱中的睡美人就会醒来

55
00:03:45,100 --> 00:03:48,033
I don't need you
我不需要你

