1
00:00:09,200 --> 00:00:15,766
恒星間でフライト  wow  太陽風でサーフィンさ ﬂy in space
于恒星之间飞行 驾驭太阳风冲浪吧

2
00:00:15,800 --> 00:00:22,600
深宇宙へフライト  wow  カーマンライン越えて  Going on now
向着深空飞行 越过卡门线

3
00:00:22,600 --> 00:00:29,500
未来は3番ホーム  遅刻しそう走るシーサイド
未来就在3号站台 快要迟到般地在海边飞奔

4
00:00:29,533 --> 00:00:32,566
読み込んだ夢のパンフを
将读熟的梦想宣传册

5
00:00:32,566 --> 00:00:36,700
握りしめたならBPM急上昇
紧握在手心 BPM便急速上升

6
00:00:36,733 --> 00:00:39,133
ちょっと 臆病な
心中那一点点胆怯

7
00:00:39,133 --> 00:00:43,733
弱いとこがまた 顔出すけど  Ahh
软弱的一面又探出头来 Ahh

8
00:00:43,733 --> 00:00:48,233
本気 見せたい  目指すのはあの日
但我想让你看见我的认真 目标是那天

9
00:00:48,266 --> 00:00:52,500
憧れてた スーパースター
我曾憧憬的 Super Star

10
00:00:52,500 --> 00:00:57,500
(行こうよ) Blast  off
(出发吧) Blast off

11
00:00:57,533 --> 00:01:00,000
弾ませて Sparkling life
让这 Sparkling life 雀跃不已

12
00:01:00,000 --> 00:01:04,333
この想い 高鳴ればもう成層圏
这份思念一旦高鸣 便已冲破平流层

13
00:01:04,333 --> 00:01:06,966
あの星たどり着いたら
当我抵达那颗星星

14
00:01:06,966 --> 00:01:11,200
一番に伝えたい事があるんだ
有件第一个就想告诉你事情

15
00:01:11,233 --> 00:01:13,933
弾ませて Sparkling life
让这 Sparkling life 雀跃不已

16
00:01:13,933 --> 00:01:18,166
今はまだ 狭い世界にて妄想中
现在还只能 在狭小的世界里尽情幻想

17
00:01:18,200 --> 00:01:20,900
弾ませて Sparkling life
让这 Sparkling life 雀跃不已

18
00:01:20,900 --> 00:01:25,233
2人なら 星だってなれる はずさ
只要我俩在一起 就连星星也能成为

19
00:01:25,266 --> 00:01:28,233
発車した３番ホーム
已发车的3号站台

20
00:01:28,233 --> 00:01:32,200
前売りチケットとヘルメット
带着预售票和头盔

21
00:01:32,200 --> 00:01:35,233
あやしく光るスーツで
穿着闪烁着神秘光芒的宇航服

22
00:01:35,266 --> 00:01:39,333
手に汗忍ばせてさあ出発進行
手心里捏着一把汗 来吧 出发前行

23
00:01:39,333 --> 00:01:43,833
強い衝撃に 備えてもやっぱね
就算已为强烈冲击做好准备

24
00:01:43,833 --> 00:01:46,333
少し泣いちゃうな  Ahh
果然还是会有点想哭啊 Ahh

25
00:01:46,366 --> 00:01:49,766
全身全霊で  目指すのは
拼尽全力 目标是成为

26
00:01:49,766 --> 00:01:53,766
本当に 光放つ スーパースター
真正绽放光芒的 Super Star

27
00:01:53,800 --> 00:02:00,100
(行こうよ) Blast off
(出发吧) Blast off

28
00:02:00,100 --> 00:02:02,533
声合わせ Destiny days
齐声唱响 Destiny days

29
00:02:02,566 --> 00:02:06,900
この願い 浮かべたらもう大気圏
这份愿望一旦升空 便已冲出大气层

30
00:02:06,900 --> 00:02:09,533
星から星までも
从这颗星到那颗星

31
00:02:09,566 --> 00:02:13,833
駆け回るよ 大冒険ディスカバリー
来一场穿梭其间的大冒险 Discovery

32
00:02:13,833 --> 00:02:16,466
声合わせ Destiny days
齐声唱响 Destiny days

33
00:02:16,466 --> 00:02:20,800
今はまだ 小さい衛星から計測中
现在还只能 从小小的卫星上进行观测

34
00:02:20,833 --> 00:02:26,933
声合わせ Destiny days  遥か遠く人類未踏の
齐声唱响 去向那遥远的人类未至之境

35
00:02:26,966 --> 00:02:35,033
探検をしようよ  わかりあえたら 一瞬で Faraway
来一场探险吧 若能心意相通 只需一瞬间便能

36
00:02:35,033 --> 00:02:41,966
You and I  届くまで  届くまでもっと
You and I 直到传达给你 直到传达给你 再多一些

37
00:02:41,966 --> 00:02:48,933
いつか  目と目合ったら一瞬で Faraway
总有一天 当视线交汇 只需一瞬间便能 Faraway

38
00:02:48,966 --> 00:02:56,433
I for You  止めないで  止めないでも っと
I for You 不要停止 不要停止 再多一些

39
00:02:58,766 --> 00:03:02,166
負けないで
不要认输

40
00:03:05,633 --> 00:03:08,633
果てないね
这旅途无边无际

41
00:03:12,500 --> 00:03:15,066
覚めないで
不要醒来

42
00:03:16,666 --> 00:03:23,500
ねえ ほら  幾千の 星をまた見上げた
呐 你看 我又一次仰望这万千星辰

43
00:03:23,533 --> 00:03:30,400
目覚めたら小惑星  人影もまばらになる終着点
醒来时已身处小行星 人影稀疏的终点站

44
00:03:30,400 --> 00:03:37,366
怖いけど平気だよ  ここから新しい世界を
虽然害怕却也不要紧 从这里开启一个崭新的世界吧

45
00:03:37,366 --> 00:03:44,333
弾ませて Sparkling life   この想い始まったらもう小宇宙
让这 Sparkling life 雀跃不已 这份思念一旦启程 便已进入小宇宙

46
00:03:44,366 --> 00:03:51,266
あの星たどり着いたら   一番に伝えたい事があるんだ
当我抵达那颗星星 有件第一个就想告诉你事情

47
00:03:51,266 --> 00:03:58,200
弾ませて Sparkling life	 青い星からみんなが手を振る
让这 Sparkling life 雀跃不已 蓝色星球上的大家正挥手致意

48
00:03:58,200 --> 00:04:04,300
弾ませて Sparkling life	 2人なら星だってなれる
让这 Sparkling life 雀跃不已 只要我俩在一起 就连星星也能成为

49
00:04:04,333 --> 00:04:10,800
今すぐ空へ	Faraway
现在就向着天空 Faraway

50
00:04:12,266 --> 00:04:19,133
I for You	You and I
I for You	You and I

51
00:04:19,833 --> 00:04:22,000
君とのフライト
与你的飞行

