1
00:00:20,366 --> 00:00:25,900
夏風に靡くカーテン あくびの5時間目
夏风吹拂着窗帘 让人直打哈欠的第五节课

2
00:00:25,900 --> 00:00:31,833
隣の席窓の外眺める君に目が行く
我的目光不由自主地 望向邻座眺望窗外的你

3
00:00:31,866 --> 00:00:37,800
何気ない会話 嬉しくて顔が熱くなる
几句漫不经心的闲聊 却让我开心得脸颊发烫

4
00:00:37,833 --> 00:00:41,133
白いシャツと透けた陽射しが照って
白衬衫与透射进来的阳光交相辉映

5
00:00:41,166 --> 00:00:43,566
輝いていた
显得如此耀眼

6
00:00:44,233 --> 00:00:49,533
いつものやり取りそれで充分と
“有这样日常的互动就已经足够了”

7
00:00:49,533 --> 00:00:51,500
言い聞かせた
我曾这样说服自己

8
00:00:51,500 --> 00:00:55,533
でも笑顔が眩しくて辛いよ
但你的笑容太耀眼 让人感到好痛苦啊

9
00:00:55,866 --> 00:01:01,100
やっと気づいた気持ち抑えられない
终于察觉到的这份心意 已经无法压抑

10
00:01:01,100 --> 00:01:04,600
隣に居ると溢れそうになる
只要待在你身边 仿佛就要满溢而出

11
00:01:04,633 --> 00:01:07,500
「もうちょっと一緒に居たい」
“想再和你多待一会儿”

12
00:01:07,500 --> 00:01:12,866
そんな想い飲み干した放課後には
将这份念头独自咽下的放学后

13
00:01:12,900 --> 00:01:16,200
駅のホーム鼓動響く
车站的月台回荡着我的心跳声

14
00:01:16,233 --> 00:01:21,466
この恋よ 夏が終わっても 消えないで
这份爱恋啊 即使夏天结束 也请不要消散

15
00:01:33,433 --> 00:01:38,866
噂のあの子と笑い合っているのを見つけて
看到你和传闻中的那个女孩相视而笑

16
00:01:38,933 --> 00:01:42,433
君に気づかれないようにと
为了不让你发现

17
00:01:42,466 --> 00:01:45,000
教室へダッシュした
我一路冲刺逃回了教室

18
00:01:45,400 --> 00:01:50,700
僕の方が好きなのになんて 言えないからきっと
“明明是我更喜欢你啊” 这种话肯定说不出口

19
00:01:50,700 --> 00:01:54,000
また距離感は詰められずに
我们之间的距离感 依然无法拉近

20
00:01:54,033 --> 00:01:57,233
このままなんでしょう
大概就会一直这样下去了吧

21
00:01:57,233 --> 00:02:02,533
好きにならなきゃなんて思うほど
越是想着“如果不喜欢上你就好了”

22
00:02:02,566 --> 00:02:05,866
嫌いになれない やっぱりもう
越是无法讨厌你 果然我已经

23
00:02:05,966 --> 00:02:08,633
君の全部欲しいよ
想要得到你的全部啊

24
00:02:09,066 --> 00:02:14,033
ずっと願う奇跡は訪れない
一直期盼的奇迹并未降临

25
00:02:14,066 --> 00:02:17,366
嘘ついてまた落ちる涙
自欺欺人 再次落下的眼泪

26
00:02:17,400 --> 00:02:20,466
「運命なんて笑うかな」
“说什么命运 惹人发笑吧”

27
00:02:20,466 --> 00:02:26,033
暑いだけの季節が青く染まっていく
只有炎热的季节渐渐染上了青春的青涩

28
00:02:26,033 --> 00:02:29,466
飛び込んできた 淡い空模様
蓦然闯入眼帘的 淡淡的天空模样

29
00:02:29,500 --> 00:02:32,266
この恋よ 夏が終わっても
这份爱恋啊 即使夏天结束

30
00:02:32,266 --> 00:02:33,933
消えないで
也请不要消散

31
00:02:34,066 --> 00:02:38,200
夢花火 夏の終わりの夜
如梦似幻的烟花 夏末的夜晚

32
00:02:38,233 --> 00:02:41,366
君と話したくなった
突然变得好想和你说话

33
00:02:41,366 --> 00:02:49,400
伝えちゃダメですか
把心意传达给你 可以吗？

34
00:02:53,300 --> 00:02:56,333
「君が好きだ」
“我喜欢你”

35
00:02:56,366 --> 00:03:01,733
もう迷わない 踏み出すって決めたから
不再迷茫 因为我已经决定迈出这一步

36
00:03:01,733 --> 00:03:04,966
大三角が僕を照らす
夏日大三角照耀着我

37
00:03:05,000 --> 00:03:08,200
「絶対に君しかいない」
“我绝对非你不可”

38
00:03:08,200 --> 00:03:13,700
そんな想い声にした 君の前で
终于将这份心意化作了话语 在你面前

39
00:03:13,700 --> 00:03:17,000
汗ばんだ手と手が重なる
渗着汗水的手与手重叠相牵

40
00:03:17,033 --> 00:03:22,733
この恋よ 夏が終わっても 消えないで​​​​
这份爱恋啊 即使夏天结束 也请不要消散

